DO YOU REALLY WANT TO KNOW - vertaling in Nederlands

[dəʊ juː 'riəli wɒnt tə nəʊ]
[dəʊ juː 'riəli wɒnt tə nəʊ]
wilt u het echt weten
ben je echt benieuwd

Voorbeelden van het gebruik van Do you really want to know in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Do you really want to know?
Wilt u dat echt weten?
What do you really want to know?
Wat wilt u echt weten?
Do you really want to know why?
Do you really want to know? On this?
Wil je het echt weten? Hierover?
Do you really want to know, Dave?
Wil je het echt weten, Dave?
Do you really want to know?
Wil het echt weten?
Do you really want to know? Where's Livia?
Wil je dat echt weten? Waar is Livia?
Do you really want to know?
Wil je echt zijn naam kennen?
Do you really want to know?
Wil je 't echt weten?
Do you really want to know? Livvy?
Wil je het echt weten? Livvy?
Do you really want to know, dear?
Wil je dat echt weten, schatje?
Do you really want to know, Nick?
Wil je dat echt weten, Nick?
Do you really want to know, Karen?
Wil je het echt weten, Karen?
Do you really want to know that?
Wil je dat echt weten?
Mom, do you really want to know?
Mam, wil je het echt weten?
Do you really want to know why?
Waarom dan?- Wil je dat echt weten?
Do you really want to know what I think?
Wilt u echt weten wat ik ervan denk?
Do you really want to know why we keep this miserable being alive?
Wil je écht weten waarom we dit miserabel wezen in leven houden?
How?- Do you really want to know?
Hoe? Wil je dat echt weten?
So… what do you really want to know?
Wat wilt u echt weten?
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0591

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands