extension of the deadlineextension of timeextending the deadlineextension of the periodextension of the timelimitextension of the termfor a postponement of the deadlines
extension of the durationextending the durationextension of the periodprolonging the duration
Voorbeelden van het gebruik van
Extension of the period
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Programming
Extension of the periodof financial aid for the eradication of swine fever from a total of six years to six years for initial measures(original eradication of the disease)
Verlenging van de bijdrageperiode voor de uitroeiing van varkenspest van een totaal van zes jaar tot zes jaar voor initiële maatregelen(aanvankelijke uitroeiing van de ziekte) en tot vier jaar voor aanvullende
The commitments made in the framework of theextension of the period during which Poland may exceptionally grant State support for the restructuring of its steel industry under the Europe Agreement establishing an association between the European Communities
Dat niet is voldaan aan de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van deverlenging van de periode tijdens welke Polen uitzonderlijk overheidssteun voor de herstructurering van zijn ijzer- en staalindustrie mag verlenen overeenkomstig de Europaovereenkomst waarbij
No 999/2001 as regards theextension of the period for transitional measures COM(2003)
with regard to an extension of the period foreseen in Article 9(4)
met betrekking tot deverlenging van de periode bedoeld in artikel 9,
as well as an extension of the period(from 7 to 14 days) during which a consumer can pull out of a purchase see consumer rights factsheet.
alsook om een verlenging van de termijn(van 7 tot 14 dagen) waarbinnen consumenten een aankoop ongedaan kunnen maken zie factsheet consumentenrechten.
with regard to an extension of the period foreseen in the provisions of Article 9(4)
met betrekking tot deverlenging van de periode bedoeld in artikel 9, lid 4,
the Committee approved theextension of the period allowed to unemployed persons receiving benefits to seek employment in another Member State6.
de toepassingsvoorwaarden dienovereenkomstig aan te passen5, heeft het Comité ingestemd met verruiming van de periode waarin de werkzoekende werkloze het recht op een werkloosheidsuitkering behoudt6.
special provisions are needed to cover, on the one hand, an extension of the period within which the goods must be used and, on the other hand,
gebruik van genoemde produkten, speciale bepalingen dienen te worden vastgesteld voor wat betreft enerzijds een verlenging van de gebruikstermijnvan de goederen en anderzijds een uitbreiding van de mogelijkheden om de goederen te gebruiken voor een andere bestemming
Iv the extension of the periodof existence of a capital company;
Iv de verlenging van de duurvan een kapitaalvennootschap;
Iv granting miners taking early retirement an extension of the periodof entitlement to redeployment aid.
De looptijd te verlengen vande uit hoofde van de steunverlening ten be hoeve van de wederaanpassing aan vervroegd uittredende mijnwerkers toegekende steun.
An extension of the period of‘Grandfather Rights' for buses that do not comply with the Directive until 2015 amendment 1.
Een verlenging tot 2015 van de periode van‘Grandfather Rights' voor bussen die niet aan de richtlijn voldoen amendement 1.
The next issue, which also relates to the quotas, is theextension of the periodof validity of the tariff-quotas regime.
De volgende kwestie houdt eveneens verband met de contingenten en betreft de verlenging van de toepassingsperiodevan het stelsel van douanecontingenten.
Subject: Extension of the periodof validity of Commission Decision No 2338/86 on the reconstruction of Kalamata following the earthquake of September 1986.
Betreft: Verlenging van de beschikking van de Commissie E 2338/86 over de wederopbouw van Kalamata na de aardbevingen van september 1986.
B decide on theextension of the period referred to in Article 41m(1)
G besluiten over de verlenging van de in artikel 41 quaterdecies,
I would be prepared to consider an extension of the period mentioned.
During the negotiations on the extension of the periodof validity of the arrangements, no level was agreed for the restriction of semifinished products.
Tijdens de onderhandelingen over de verlenging van de regelingen was het niet mogelijk tot een niveau van beperking voor de halffabrikaten te komen.
In my opinion, we need to try to achieve a maximum extension of the period during which incentives apply to the ecologically cleanest vehicles.
Ik vind dat we moeten streven naar een maximale verlenging van de periode waarin aan de schoonste voertuigen voordelen worden toegekend.
The most important amendment is an extension of the period for transitional measures concerning the categorisation of countries according to their BSE-risk by two years, until July 2007.
De belangrijkste wijziging betreft de verlenging van de geldigheidsduurvan overgangsmaatregelen voor het indelen van landen naar BSE-risico met twee jaar tot juli 2007.
The customs authorities may grant an extension of the period specified pursuant to paragraph 1, on submission of a duly substantiated application by the holder of the authorization.
De douaneautoriteiten kunnen de overeenkomstig lid 1 vastgestelde termijn verlengen indien de vergunninghouder een met redenen omkleed verzoek daartoe indient.
Extension of the period may also be granted by the customs authorities at the request of the debtor where the amount of duty to be paid results from action for post-clearance recovery.
Voorts kunnen de douaneautoriteiten op verzoek vande schuldenaar een verlengingvande termijn toestaan waneer het verschuldigde bedrag aan rechten uit een navordering voortvloeit.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文