GOT THIS LETTER - vertaling in Nederlands

[gɒt ðis 'letər]
[gɒt ðis 'letər]
heeft deze brief
kreeg deze brief

Voorbeelden van het gebruik van Got this letter in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Got this letter for him.
Want ik heb een brief voor hem.
What I… What I mean is, I got this letter from a lawyer here in Cheyenne.
Wat ik bedoel is, ik heb deze brief van een advocaat hier in Cheyenne.
Since the Foundation's cosponsoring this year's competition, we were really worried when we got this letter.
Omdat de Stichting de competitie dit jaar ook sponsort… werden we echt ongerust toen we deze brief kregen.
It's just that when I got this letter, it reminded me how sweet and funny you always were.
Het is gewoon dat toen ik die brief kreeg, het me er deed aan denken hoe lief en grappig jij altijd was.
I applied, and I got this letter, and put it on my desk and.
Ik had een aanvraag ingediend en ik heb de brief op mijn bureau gelegd en.
It was a fan letter and I got this letter back which I know now was from Dorothy Welford.
Ik kreeg een brief terug, en nu weet ik dat die van Dorothy Welford kwam.
No, no, no.- What? I-I just got this letter that says I can't play ball.
Nee… nee, ik heb deze brief waarin staat dat ik niet mag spelen.
Marge found out that I would been talking with Jessica, because I got this letter from Marge.
Marge ontdekte dat ik met Jessica had gepraat… want ik kreeg een brief van Marge.
A few weeks later I get a letter from my health insurance that my request for the daisy-player was denied'because of no valid medical indication'. I got this letter on Tuesday October 14th.
Geen probleem hij dient wel ff zo'n aanvraag in. Een paar weken later krijg ik een brief met daarin de afwijzing voor een daisy-speler daar er'geen geldige medische indicatie' is. Deze brief kreeg ik afgelopen dinsdag 14 oktober.
And you get this letter yesterday morning.
En deze brief kreeg je gisterochtend.
I envy you for getting this letter.
Ik benijd je dat je deze brief kreeg.
I know if you get this letter. it means I'm dead.
Als jullie deze brief krijgen, ben ik dus dood.
By the time you get this letter, it will be all over.
Tegen de tijd dat je deze brief krijgt, zal het voorbij zijn.
When you get this letter, I have crossed over from this well known
Als je dit briefje krijgt, dan ben ik vanuit dit bekende
Dear Lea. If you get this letter, it means I didn't manage to sell my Repin yet.
Beste Lea. Als je deze brief krijgt, betekent dit dat het me nog niet gelukt is om mijn Repin te verkopen.
My thought was if he gets this letter, maybe he will push for the article to come out sooner.
Als hij deze brief krijgt, zet hij misschien vaart achter het artikel.
Jim, you go with Perry to Pikeville and get this letter toé sheriff maynard.
Jim, jij gaat met Perry naar Pikeville en bezorgt deze brief aan sheriff Maynard.
and by the time you get this letter.
en tegen de tijd dat je deze brief krijgt.
So you might not even get this letter. I know you're only three whole days away.
Ik weet dat je drie dagen weg bent, dus misschien krijg je deze brief niet.
by the time you get this letter.
Tegen de tijd dat je deze brief krijgt.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.039

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands