I'M THE ONLY ONE WHO KNOWS - vertaling in Nederlands

[aim ðə 'əʊnli wʌn huː nəʊz]
[aim ðə 'əʊnli wʌn huː nəʊz]
ik ben de enige die weet

Voorbeelden van het gebruik van I'm the only one who knows in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We're all trapped in it, and I'm the only one who knows.
We zijn er allemaal ingetrapt en ik ben de enige die het weet.
There are 2 men up there, I'm the only one who knows which is Minos.
Er zijn daarboven 2 mannen, ik ben de enige die weet welke Minos is..
The plane was crashed on purpose and I'm the only one who knows what's really going on.
Het vliegtuig is met opzet gecrasht en ik ben de enige die weet wat er werkelijk gaande is..
Cause this rig's gonna blow in the next ten minutes, and I'm the only one who knows how to stop it.
Omdat dit platform ontploft over tien minuten, en ik de enige ben die weet hoe we dat kunnen voorkomen.
Scoffs Well, besides Palmer, I'm the only one who knows what we're looking for.
Nou ja, behalve Palmer, ben ik de enige die weet waar we naar zoeken.
But how come I'm the only one who knows You have a trap door… Hidden under your rug?
Maar hoe zou het komen dat ik de enige ben die weet, dat je hier een verborgen ingang hebt?
Right now, I'm the only one who knows you sent that fax.
Op dit moment, ben ik de enige die weet dat jij die fax hebt verzonden.
I'm the only one who knows what you're doing. Apart from a handful of superstitious natives.
Naast een paar bijgelovige eilandbewoners… ben ik de enige die weet wat je doet.
Apart from- from a handful of superstitious natives, I'm the only one who knows what you're doing.
Naast een paar bijgelovige eilandbewoners… ben ik de enige die weet wat je doet.
Apart from a handful of superstitious natives, I'm the only one who knows what you're doing.
Naast een paar bijgelovige eilandbewoners… ben ik de enige die weet wat je doet.
And I'm also pretty sure that I'm the only one who knows how smart you really are..
En ik ben er ook vrij zeker van dat ik de enige ben die weet hoe slim jij eigenlijk bent..
I suppose… I'm the only one who knows how I feel about you right now.
Ik denk dat ik de enige ben die weet hoe ik mij voel over jou.
now she's dead, and I'm the only one who knows who killed her.
nu is ze dood en ben ik de enige die weet wie haar vermoord heeft.
He still runs The City, and I'm the only one who knows about it, okay?
Hij bestuurt de stad nog steeds en ik ben de enige die het weet, oké?
If I'm saying that a bomb's gonna go off… if I'm the only one who knows where… Do you know where.
Waar? Als ik de enige ben die weet waar een bom gaat ontploffen.
He still runs the city, Really, Dot? and I'm the only one who knows about it, okay?
Hij bestuurt nog steeds de stad, en ik ben de enige die het weet, ok? Echt, Dot?
We're all trapped in it, and I'm the only one who knows.- A spell?
We zitten erin gevangen en ik ben de enige die dat weet.-"Een bezwering"?
I am the only one who knows what he is capable of.
Ik ben de enige die weet tot wat hij in staat is..
I am the only one who knows you're alive.
Ik ben de enige die weet dat je nog leeft.
I am the only one who knows what awaits the Jungars tomorrow.
Ik ben de enige die weet wat de Jungars morgen te wachten staat.
Uitslagen: 85, Tijd: 0.0462

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands