IRANIAN AUTHORITIES - vertaling in Nederlands

[i'reiniən ɔː'θɒritiz]
[i'reiniən ɔː'θɒritiz]
iraanse overheid
iraanse instanties

Voorbeelden van het gebruik van Iranian authorities in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 2009, Ebadi's award was allegedly confiscated by Iranian authorities, though this was later denied by the Iranian government.
Op 26 november 2009 werd bekend dat de prijs, samen met andere persoonlijke bezittingen van Ebadi, door de Iraanse autoriteiten in beslag was genomen.
The Ghent Film Festival is one of the victims of the never-ending tribulations between the Iranian authorities and filmmakers.
Ook het Filmfestival Gent is het slachtoffer van de altijd maar voortdurende strubbelingen tussen de Iranese overheden en de cineasten.
The Iranian authorities should put an end to all forms of torture
De Iraanse overheid dient voor altijd een einde te maken aan alle vormen van foltering
We urge the Iranian authorities to respond positively to our appeals
We roepen de Iraanse overheid op positief onze oproepen te reageren
also a certain amount of faith in the Iranian authorities.
veel goede wil en een zeker vertrouwen in de Iraanse instanties.
Unfortunately, as has been said in this House, it seems that the Iranian authorities are less willing than they have been in the past to take our requests into serious consideration or to make any tangible efforts to improve the situation.
Helaas lijkt- en dat werd zojuist al gezegd- de Iraanse overheid minder bereid dan in het verleden om onze verzoeken serieus in overweging te nemen of concrete maatregelen te nemen om de situatie te verbeteren.
the Commission is concerned at the continuing grave violation of human rights of the Bahai and calls on the Iranian authorities to refrain from pronouncing death sentences on the grounds of religious belief or apostasy.
maakt de Commissie zich zorgen over de aanhoudende zware schendingen van de mensenrechten van de Bahaï. De Commissie roept de Iraanse overheid ertoe op geen doodvonnissen op grond van religie of afvalligheid meer uit te spreken.
with the Baha'i movement, but also tö a great many other people who are being put to death by the Iranian authorities.
niet alleen voor de vervolgde kring rond de Bahaï, maar ook voor de zeer vele andere mensen die door de Iraanse overheid gedood worden.
Delara DarabiOn Friday morning, Iranian authorities executed Delara Darabi,
Vrijdagmorgen hebben de Iraanse autoriteiten Delara Darabi, een 23-jarige vrouw,
Madam President, my proposal is that the words'Iranian authorities' at the beginning of paragraph 3 should be replaced by'Appeals Court at its hearing of 12 May.
EN Mevrouw de Voorzitter, ik stel voor de woorden'de Iraanse autoriteiten' aan het begin van paragraaf 3 te vervangen door 'het Hof van Beroep op zijn zitting van 12 mei.
The intolerable death sentence passed on Salman Rushdie by the Iranian authorities, as well as the statements of the Speaker of the Parliament of that country,
Het onaanvaardbare doodvonnis door de Iraanse autori teiten uitgesproken over de schrijver Salman Rushdie en de verklaringen van de voorzitter van het Parlement van dit land, de heer Rafsanjani,
made contacts with both Iranian authorities and international organisations.
contact gelegd met zowel de Iraanse autoriteiten als internationale organisaties.
The Commission especially emphasises the fact that the Iranian authorities must comply with their international obligations in the human rights area
De Commissie is met name van mening dat de Iraanse overheidsorganen zich dienen te houden aan hun internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten,
urgent human rights issues, both directly with Iranian authorities and publicly.
blijft zij dringende vraagstukken over mensenrechten aan de orde stellen, zowel publiekelijk als rechtstreeks bij de Iraanse autoriteiten.
Whereas it is necessary for documentary evidence to be provided by the Iranian Authorities to accompany each consignment of pistachios originating in,
Overwegende dat iedere zending pimpernoten(pistaches) van oorsprong of herkomst uit Iran vergezeld moet gaan van door de Iraanse instanties afgegeven bewijsstukken betreffende de omstandigheden van productie,
The European Parliament calls on the Iranian authorities once again, and in the most urgent terms, to respect human rights
Het Europees Parlement doet opnieuw een dringende oproep aan de Iranese instanties om de mensenrechten en de rechten van religieuze minderheden te eerbiedigen
However the Iranian authorities' ears are largely deaf to our calls.
Maar de Iraanse autoriteiten blijven grotendeels doof voor onze oproepen.
Alinejad is well known for her criticism of Iranian authorities.
Alinejad staat bekend om haar kritiek op de autoriteiten in Iran.
The EU urgently calls on the Iranian authorities to release Miss Saberi.
De EU roept de Iraanse autoriteiten met klem op Roxana Saberi vrij te laten.
The presidency will make a démarche to the Iranian authorities in Teheran.
Het voorzitterschap zal eveneens bij de Iraanse autoriteiten in Teheran een demarche ondernemen.
Uitslagen: 274, Tijd: 0.057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands