IS THE LAST PIECE - vertaling in Nederlands

[iz ðə lɑːst piːs]
[iz ðə lɑːst piːs]
is het laatste stukje
het is het laatste onderdeel
is het laatste stuk

Voorbeelden van het gebruik van Is the last piece in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This is the last piece of flesh that I found here. Not at home.
Dit is het laatste stuk vlees dat ik hier gevonden heb, niet thuis.
And what I'm taking from you now-- is the last piece. your essence, your Grace--.
Ik pak nu je essentie en je genade van je… het is het laatste onderdeel.
En hier And this is the last piece to the right, that same door again!
Het laatste stukje naar rechts, zo de deur weer uit!
The last piece of Mrs. DiNizio's peach cobbler, I will give you, uh… which is the last piece of anything in this office.
Ik geef je… Het laatste stukje van het perzikgebak van Mrs DiNizio.
The last piece of Mrs. DiNizio's peach cobbler, which is the last piece of anything in this office.
Het laatste stukje van het perzikgebak van Mrs DiNizio. Het laatste stukje eten dat hier nog ligt.
Musica per Orchestra'(1966) is the last piece for large ensemble and'Musica per Campane'- the second version- is his last completed work;
Musica per Orchestra'(1966) is het laatste stuk voor groot ensemble en'Musica per Campane'- de tweede versie- is zijn laatst voltooide werk;
I am personally delighted that it is the last piece of furniture mentioned
Persoonlijk ben ik blij dat dit het laatste stuk is van de genoemde meubelstukken
the rapporteurs for the immense amount of work put into this proposal, which is the last piece of EU legislation on chemicals.
het vele werk dat zij aan dit voorstel heeft besteed. Dit voorstel is het laatste onderdeel van de EU-wetgeving inzake chemische stoffen.
That's the last piece, brother.
Dat is het laatste stukje, vriend.
That's the last piece of the music box.
Dit is het laatste stuk van de muziekdoos.
That's the last piece of the music box.
Dit is het laatste stukje van de muziekdoos.
Saralyn's the last piece of the puzzle.
Saralyn is het laatste stuk van de puzzel.
It was the last piece of your payment.
Dit is het laatste deel van de betaling.
And that's the last piece of friendly advice you're ever going to get.
En dat is het laatste stukje vriendelijk advies dat je ooit gaat krijgen.
It's the last piece of the old me.
Het is het laatste stukje oude ik.
It's the last piece of your payment.
Dit is het laatste deel van de betaling.
It's the last piece!
Dit is het laatste stuk.
That's the last piece of our puzzle.
Dat is het laatste stukje van onze puzzel.
That's the last piece.
Dat is het laatste stuk.
Yeah, it's the last piece.
Ja, het is het laatste deel.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0473

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands