IS THE LAST THING - vertaling in Nederlands

[iz ðə lɑːst θiŋ]
[iz ðə lɑːst θiŋ]
is het laatste waar
het laatste
it lets
it makes
it allows
it leaves
it shows
late
it enables
it permits
is het laatste ding
is 't laatste waar
is wel het laatste

Voorbeelden van het gebruik van Is the last thing in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This is the last thing I expected I have to say.
Ik moet eerlijk zeggen… dat dit het laatste is wat ik had verwacht.
Being naked is the last thing you have to worry about.
Naakt zijn is het laatste waar je je hoeft zorgen over te maken.
Eddie bade is the last thing I'm worried about.
Eddie Bade is de laatste waar ik me zorgen over maak.
The house is the last thing I have left from my father.
Het huis is 't enige wat ik van m'n vader heb.
Which I'm pretty sure is the last thing he wanted to be remembered as.
En dat is wel het laatste waar hij om herinnerd wil worden.
That voice is the last thing….
Die stem is het laatste wat je kunt onthouden.
And this is the last thing, I promise.
Dit is echt het laatste.
If your face is the last thing that I'm meant to see.
Als jou gezicht het laatste is wat ik heb gezien.
Is the last thing I need. Another stick-up-his-ass archangel.
Nog een arrogante Aartsengel is 't laatste wat ik kan gebruiken.
If this is the last thing you see, Alright. that means I died.
Als dit het laatste is wat je ziet, dan ben ik dood.
That's funny,'cause power is the last thing I care about.
Dat is grappig, omdat macht het laatste is waar ik om geef.
Losing my edge Mina Okafor. is the last thing you have to be worried about.
Mina Okafor. Mijn scherpte is het laatste waar jij je druk om moet maken.
Ethan. is the last thing you should be concerned about,
Is het laatste waar jij je druk over zou moeten maken…
Sleep is the last thing on the minds of the hatchlings playing nearby.
De pas geborenen die dichtbij spelen. Slaap is het laatste ding waar ze aan denken.
Crime is the last thing he needs to worry about as long as we regulate the casinos properly.
Misdaad is het laatste waar hij zich zorgen over moet maken zolang we de casino's goed reguleren.
sex is the last thing I want to think about.
seks is het laatste waar ik nu aan wil denken.
Pos(192,235)}Please. We both know this is the last thing any sane person{\pos(192,235)}would be spending money on right now.
Asjeblieft, we weten allebei dat dit het laatste is waar ieder normaal mens momenteel geld aan zou spenderen.
I know this is the last thing you want to deal with,
Ik weet dat dit het laatste is, waar u mee te maken wilt hebben,
Cause this is the last thing he wants to see,
Dat denk ik ook… want het laatste wat hij wil is
This is the last thing you can do that she would actually be proud of.
Dit het laatste wat je kan doen waar ze eigenlijk trots op zou kunnen zijn.
Uitslagen: 130, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands