REVOLVES AROUND YOU - vertaling in Nederlands

[ri'vɒlvz ə'raʊnd juː]
[ri'vɒlvz ə'raʊnd juː]

Voorbeelden van het gebruik van Revolves around you in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You think the world revolves around you.
Jij denkt dat de wereld om jou draait.
You… You still think the world revolves around you.
Je… Je denkt nog altijd dat de wereld om jou draait.
which I exclusively developed, revolves around you.
die ik exclusief heb ontwikkeld, draait om jou.
I know you think everything revolves around you, but it doesn't!
Ik weet dat je denkt dat alles rond jou draait, maar dat is niet zo!
Ali, I know the world typically revolves around you, but I'm pretty sure your press conference didn't cause Dad's heart attack.
Ali, ik weet dat de wereld normaal om jou draait… maar ik weet zeker dat pa's hartaanval niet door jouw persconferentie kwam.
You think the universe revolves around you and that anyone who would visit your world would be here to bring you gifts
Jullie denken dat het universum om jullie draait en dat iemand die jullie wereld zou bezoeken hier zou komen om geschenken te brengen
the game revolves around you(and some friends) who is dropped onto an island.
het spel draait om je heen(en een paar vrienden) die valt op een eiland.
Where everything that happens is unbelievably ridiculous Ah, yes, this fantastical community college and it all revolves around you as a group.
Ja, dit fantastische community college… en alles draait om jullie als groep. waar alles wat gebeurt ongelooflijk belachelijk is.
that the universe now somehow revolves around you?
er tuig naar binnen kon… en nu zou de wereld om jou draaien?
that we know our business- our world revolves around you!
we ons vak verstaan, onze wereld draait om U!
For some punk to stroll right in, You think just because you left your door wide open that the universe now somehow revolves around you?
Je liet je deur wijd open zodat er tuig naar binnen kon… en nu zou de wereld om jou draaien?
You are so smug, you know that? You think the world revolves around you, don't you? We couldn't survive without the mighty and powerful Leonardo to guide us through our problems.
Jij bent zo overtuigd van jezelf dat je denkt dat alles om jou draait en dat wij zonder de machtige Leonardo onze problemen niet kunnen oplossen.
you sit up there and you and you think the whole world revolves around you and your money.
de hele wereld om jouw draait… Maar dat is niet zo, meneer.
The whole world revolve around you, Anna? Give Mom this one weekend without having.
Gun mama dit ene weekend zonder dat het allemaal om jou draait.
I don't know how you do it to make everything revolve around you.
Ik weet niet waarom, maar alles draait om jou.
How long must I still revolve around you, brunette.
Hoe lang moet ik nog om je heen draaien, brunette.
Life revolved around you and your dreams.
Alles draaide om jou en je dromen.
Everything revolved around you because it had to.
Alles draaide om jou omdat het wel moest.
Did the world stop revolving around you for one second?
Is de wereld gestopt om rond jou te draaien voor een seconde?
I started seeing them, too, revolving around you like an atom.
Ik begon ze ook te zien, om je heen draaiend als een atoom.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.048

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands