SHALL SURELY BE PUT TO DEATH - vertaling in Nederlands

[ʃæl 'ʃʊəli biː pʊt tə deθ]
[ʃæl 'ʃʊəli biː pʊt tə deθ]
zal zekerlijk gedood worden
zal zeker ter dood gebracht worden
zij zullen zekerlijk gedood worden
they shall surely be put to death
zullen zekerlijk gedood worden
zullen zekerlijk gedoodworden
ligt die zal zekerlijk gedood worden
moet zeker ter dood worden gebracht

Voorbeelden van het gebruik van Shall surely be put to death in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Any man that blasphemeth the name of the lord"shall surely be put to death.
Iemand die de naam van de Heer bezoedelt… zal zeker ter dood worden gebracht.
The LORD said to Moses,“The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside of the camp.”.
Zo zeide de HEERE tot Mozes: Die man zal zekerlijk gedood worden; de ganse vergadering zal hem met stenen stenigen buiten het leger.
The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp.
Die man zal zekerlijk gedood worden; de ganse vergadering zal hem met stenen stenigen buiten het leger.
For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father
Die zijn vader of zijn moeder zal gevloekt hebben, die zal zekerlijk gedood worden; hij heeft zijn vader
And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them!
Insgelijks, als de man bij de vrouw zijns zoons zal gelegen hebben, zij zullen beiden zekerlijk gedood worden; zij hebben een gruwelijke vermenging gedaan; hun bloed is op hen!
If a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have created confusion; their blood shall be on them!
Als de man bij de vrouw zijns zoons zal gelegen hebben, zij zullen beiden zekerlijk gedood worden; zij hebben een gruwelijke vermenging gedaan; hunbloed is op hen!
and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them!
dat beest doden; zij zullen zekerlijk gedoodworden; hun bloed is op hen!
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have committed a perversion; their blood shall be upon them!
Als de man bij de vrouw zijns zoons zal gelegen hebben, zij zullen beiden zekerlijk gedood worden; zij hebben een gruwelijke vermenging gedaan; hun bloed is op hen!
and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be on them!
dat beest doden; zij zullen zekerlijk gedoodworden; hun bloed is op hen!
both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them!
zij hebben beiden een gruwel gedaan; zij zullen zekerlijk gedood worden; hun bloed is op hen!
both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them!
met vrouwelijke bijligging, zij hebben beiden een gruwel gedaan; zij zullen zekerlijk gedood worden;hun bloed is op hen!
both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them!
zij hebben beiden een gruwel gedaan; zij zullen zekerlijk gedood worden; hun bloed is op hen!
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them!
En een man, die bij zijns vaders huisvrouw zal gelegen hebben, heeft zijns vaders schaamte ontdekt; zij beiden zullen zekerlijk gedood worden; hun bloed is op hen!
he who struck him shall surely be put to death; he is a murderer:
hij gestorven zij; de slager zal zekerlijk gedood worden, een doodslager is hij;
And he that killeth any man shall surely be put to death.
Ook wanneer iemand enig mens doodslaat, zal hij zeker ter dood gebracht worden.
They shall surely be put to death. Their blood will be upon them.".
Ze moeten ter dood gebracht worden en zijn het zelf schuld.
a woman who is a medium or a necromancer… shall surely be put to death.
vrouw die een medium of dodenbezweerder is, zal gedood worden.
he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
het moord is en de moordenaar moet ter dood worden gebracht.
he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
het moord is en de moordenaar moet ter dood worden gebracht.
He who struck him shall surely be put to death;
De slager zal zekerlijk gedood worden, een doodslager is hij;
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0577

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands