SO SHE'S GOT - vertaling in Nederlands

[səʊ ʃiːz gɒt]
[səʊ ʃiːz gɒt]
dus ze heeft
so they have
so they just
dus moet ze
so they have to
so they must
so they need
so they should
so they gotta
so they got
thus they have to
dus ze pakt

Voorbeelden van het gebruik van So she's got in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So she's got motive for both murders.
Dus zij heeft een motief voor beide moorden.
So she's got her camera and keeps saying,"Step back a little!
Dus ze heeft haar camera, en blijft zeggen:"Klein stukje achteruit!
Regina's just had a cancellation so she's got an extremely full bladder at the moment.
Regina heeft net een afmelding, dus ze heeft op dit moment een hele volle blaas.
So she's got her camera and keeps saying,"Step back a little!
Dus ze pakt haar camera en blijft maar zeggen,' stapje terug'!
She knows I'm staying at J.T. 's,- so she's got no idea.
Ze weet dat ik bij JT verblijf, dus ze heeft geen idee.
So she's got three jobs or two jobs, and he's got one.
Ze heeft dus drie banen, of twee, en hij heeft er één.
It's impossible to leave the town, so she's got to be here somewhere.
Het is onmogelijk om de Stad te verlaten, dus ze moet hier ergens zijn.
So she's got this mathematical training, and she goes to one of these soirees with her mother,
Dus kreeg ze een wiskundige opleiding en gaat ze met haar moeder naar een van deze soirees.
Rachel's Dad's away for work so she's got one spare for Stamford Bridge.
Rachels vader is weg voor zijn werk, dus er was er een over.
Your mum's too clever for her own good, so she's got a great job.
Jullie moeder is veel te slim, dus die heeft een geweldige baan.
I will really look after her and take care of her. So she's got to decide what she wants to do.
zal ik echt goed voor haar zorgen, dus moet ze beslissen wat ze wil doen.
That's terrific.- So, she's got your mark?
Dus ze heeft je goedkeuring? Fantastisch?
So, she's got your mark? That's terrific.
Dus ze heeft jouw goedkeuring? Dat is geweldig.
So, she's got your mark?
Dus ze heeft jouw goedkeuring?
So, she's got your mark? That's terrific.
Dus ze heeft je goedkeuring? Fantastisch.
So, she's got a good little bit extra.
Dus ze heeft wel wat extra.
So, she's got a nice thing going.
Ze heeft dus 'n leuk handeltje.
So, she's got nothing but cash.
Ze heeft dus alleen contant geld.
So, she's got to be the thief, right?
Dus zij moet de dief wel zijn, hé?
So she's getting better?
Dus ze wordt beter?
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0611

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands