SON OF JESSE - vertaling in Nederlands

zoon van isai
son of jesse
son of isai
zoon van isaï
son of jesse
zoon van jesse
son of jesse
zoon van izai

Voorbeelden van het gebruik van Son of jesse in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
David the son of Jesse said, and the man who was raised up on high,
David, de zoon van Isai zegt, en de man, die hoog is opgericht,
Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread,
Waarom hebt gijlieden samen u tegen mij verbonden, gij en de zoon van Isai, mits dat gij hem gegeven hebt brood
I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
'Ik heb David, de zoon van Isaï, gevonden', zei Hij,'een man naar mijn hart, die altijd zal doen wat Ik hem vraag.
I saw the son of Jesse coming to Nob,
Ik zag den zoon van Isai, komende te Nob,
to whom he also testified,'I have found David the son of Jesse, a man after my heart, who will do all my will.
een man naar Zijn hart. 'Ik heb David, de zoon van Isaï, gevonden', zei Hij,'een man naar mijn hart, die altijd zal doen wat Ik hem vraag.
I have found David the son of Jesse, a man after my own heart,
Ik heb gevonden David, den zoon van Jesse;een man naar Mijn hart,
thou son of Jesse: peace,
en met u zijn wij, gij, zoon van Isai. Vrede,
I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart,
Ik heb gevonden David, den zoon van Jesse; een man naar Mijn hart,
do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame
hij sprak tot hem: Gij ongehoorzame booswicht! ik weet het wel, dat gij den zoon van Isaï verkoren hebt,
I have found David, the son of Jesse, a man according to my own heart,
Ik heb gevonden David, den zoon van Jesse;een man naar Mijn hart,
son of a perverse rebellious woman,">don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?
schreeuwde hij hem toe."Denk je dat ik niet weet dat jij die zoon van Isaï in jouw plaats koning wilt laten worden tot schande van jezelf en je moeder?
I have found David the son of Jesse, a man after My heart,
Ik heb gevonden David, den zoon van Jesse;een man naar Mijn hart,
don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame,
zoon der verkeerde in wederspannigheid, weet ik het niet, dat gij den zoon van Isaiverkoren hebt tot uw schande,
there is none who discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me,
niemand voor mijn oor openbaart, dat mijn zoon een verbond gemaakt heeft met den zoon van Isai; en niemand isonder ulieden,
thou son of Jesse: peace,
Wij staan aan uw kant, zoon van Isaï. Vrede,
turned the kingdom unto David the son of Jesse.
keerde het koninkrijk tot David, den zoon van Isai.
and on your side, you son of Jesse: peace,of the band.">
Wij staan aan uw kant, zoon van Isaï. Vrede,
turned the kingdom unto David the son of Jesse.
keerde het koninkrijk tot David, den zoon van Isai.
We have no inheritance in the son of Jesse.
Geen erve hebben wij aan den zoon van Isai;
We have no interest in the son of Jesse.
Geen erve hebben wij aan den zoon van Isai;
Uitslagen: 212, Tijd: 0.066

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands