Voorbeelden van het gebruik van The brunt in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
I may have been the brunt of an inside joke… that included the entire village… but I was determined.
sectarian violence has been on the rise with Christians suffering the brunt of the violence.
He is filled with anger, so it is only natural that those closest to him get the brunt of it.
China's Chang'an University aims to give councils more time to repair roads before motorists take the brunt.
it will do so, as one of the ways of making sure women do not bear the brunt of recession.
As a consequence the more productive regions will have to bear the brunt of the effects of both imports and maintaining farming activity in the less-favoured areas.
He was bearing all the brunt of the people, everything, but the outcome of that life is so horrifying,
And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace,
In 2004 it was, of course, the United Kingdom that bore the brunt of the EU enlargement,
causing customers to bear the brunt.
But some of the most intense combat would take place the brunt of the fighting. of South Vietnam-- where the Marines would bear in I Corps-- made up of the five northernmost provinces.
But we happen to have a daughter out there who hasn't seen you in over two years, who bore the brunt of your insensitivity and anger
we have to show solidarity with Tunisia, which is bearing the brunt of the evacuation of so many people,
Yes, some of their forces are there, but the brunt of the attack is being taken- I have to be frank- by the British
those of you who are empathic in nature can experience the brunt of a natural or manmade disaster as if you were physically present.
with urban areas having to bear the brunt of economic, social
We got the brunt.
Lighthouse took the brunt of the earthquake.
I have taken the brunt of that.
They took the brunt of the gas.