THE BRUNT - vertaling in Nederlands

[ðə brʌnt]
[ðə brʌnt]
de dupe
suffer
the brunt
victims
affected
penalised
duped
lose out
paying the price
de last
burden
last
load
charge
the brunt
suffer
bother
the inconvenience
de volle laag

Voorbeelden van het gebruik van The brunt in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I may have been the brunt of an inside joke… that included the entire village… but I was determined.
Misschien was ik het mikpunt van een grap, maar ik was vastbesloten.
sectarian violence has been on the rise with Christians suffering the brunt of the violence.
het sektarisch geweld is toegenomen en christenen hebben het zwaarst te lijden onder het geweld.
He is filled with anger, so it is only natural that those closest to him get the brunt of it.
Hij zit vol woede, en wie het dichtst bij hem staat moet het ontgelden.
China's Chang'an University aims to give councils more time to repair roads before motorists take the brunt.
China Chang‘ an University is bedoeld om gemeenten meer tijd om te herstellen van wegen voor automobilisten nemen de dupe.
it will do so, as one of the ways of making sure women do not bear the brunt of recession.
dat zal zij ook doen, want het is één van de manieren om ervoor te zorgen dat de last van de recessie niet alleen door vrouwen wordt gedragen.
As a consequence the more productive regions will have to bear the brunt of the effects of both imports and maintaining farming activity in the less-favoured areas.
Bijgevolg zullen de meer produktieve gebieden het leeuwedeel moeten dragen van de lasten die het gevolg zijn van de invoer van landbouwprodukten en van de maatregelen voor het behoud van landbouwactiviteiten in de probleemge bieden.
He was bearing all the brunt of the people, everything, but the outcome of that life is so horrifying,
Hij droeg al de lasten van de hele mensheid en toch was het einde van
And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace,
En dat is eigenlijk het grootste deel van wat we doen, mensen die direct uit hun werk komen,
In 2004 it was, of course, the United Kingdom that bore the brunt of the EU enlargement,
In 2004 was het uiteraard het Verenigd Koninkrijk dat de zwaarste lasten droeg van de uitbreiding van de EU,
causing customers to bear the brunt.
het veroorzaken van klanten om de last te dragen.
But some of the most intense combat would take place the brunt of the fighting. of South Vietnam-- where the Marines would bear in I Corps-- made up of the five northernmost provinces.
Maar sommige van de meest intense gevechten vonden plaats in I Korps… samengesteld van de vijf noordelijkste provincies van Zuid-Vietnam… waar de mariniers de volle laag van het gevecht ondergingen.
But we happen to have a daughter out there who hasn't seen you in over two years, who bore the brunt of your insensitivity and anger
Maar daarbuiten staat onze dochter die jou al twee jaar niet heeft gezien, en die de last van jouw ongevoeligheid heeft… gedragen
we have to show solidarity with Tunisia, which is bearing the brunt of the evacuation of so many people,
we moeten ons solidair tonen met Tunesië, dat de grootste last te dragen heeft van de evacuatie van zoveel mensen,
Yes, some of their forces are there, but the brunt of the attack is being taken- I have to be frank- by the British
Ja, een paar van hun troepen zijn er, maar eerlijk gezegd krijgen het de Britse en Amerikaanse troepen bij de aanval het zwaarst te verduren, en ik heb eerbied voor de moed van vooral de Britse troepen en voor de jonge mannen
those of you who are empathic in nature can experience the brunt of a natural or manmade disaster as if you were physically present.
diegenen onder jullie die invoelend van aard zijn kunnen het lijden bij een natuurlijke of door de mens veroorzaakte ramp ervaren alsof jullie fysiek aanwezig zijn.
with urban areas having to bear the brunt of economic, social
stedelijke agglomeraties woont en dat stadsgebieden de grootste last van de economische, sociale
We got the brunt.
Wij kregen het over ons.
Lighthouse took the brunt of the earthquake.
De vuurtoren ving de klap op van de aardbeving.
I have taken the brunt of that.
Die krijg ik nu.
They took the brunt of the gas.
Ze hadden het meest te verduren.
Uitslagen: 645, Tijd: 0.0367

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands