Voorbeelden van het gebruik van
The convening
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Resolution of 3.2.2000 on the convening of the Intergovernmental Conference OJ C 309,
Resolutie van 3 februari 2000 over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie PB C 309 van 27.10.2000,
EC 101990, point 1.5 Resolution embodying the European Parliament's opinion on the convening of the Intergovernmental Con ferences: OJ C 324, 24.12.1990; Bull.
EG 10 1990, punt 1.5 Resolutie van het Europese Parlement houdende advies over het bijeenroepen van intergouvernemen tele conferenties PB C 324 van 24.12.1990 en Bull. EG 11 1990, punt 1.1.2.
The attendance list, the documents relating to the convening of the general meeting
De presentielijst, de bescheiden betreffende de bijeenroeping van de algemene vergadering
Resolution of 22.11.1990 embodying Parliament's opinion on the convening of the Intergovernmental Conferences on Economic
Resolutie van 22 november 1990 houdende advies van het Europees Parlement inzake het bijeenroepen van de Intergouvernementele Conferenties over de Economische
The outcome of the Amsterdam summit and the convening of an extraordinary European Council on Employment have obliged the ELMC to adjust its priorities
De follow-up van de Top van Amsterdam en de bijeenroeping van de buitengewone zitting van de Europese Raad over werkgelegenheid hebben het CWAM genoopt zijn prioriteiten
The Maastricht Treaty provided for the convening in 1996 of an Intergovernmental Conference, which is the formal mechanism forrevising the Treaties on which the Union is based.
In het Verdrag van Maastricht is bepaald dat er in 1996 een Intergouvernementele Conferentie bijeengeroepen wordt, hetgeen de formele gang van zaken is voor een herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd.
The Council also supports the call of the United Nations High Commissioner for Human Rights for the convening of a Special Session of the Commission on Human Rights CHR.
De Raad steunt tevens de oproep van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten om een speciale zitting van de Commissie voor de Rechten van de Mens(CHR) bijeen te roepen.
In a resolution adopted on 11 July the European Parliament expressed a favourable opinion on the convening of the IGC and welcomed the efforts deployed by the German Presidency.
In een resolutie van 11 juli heeft ook het Europees Parlement een gunstig advies uitgebracht over het bijeenroepen van de IGC en verheugt het zich over de inspanningen die door het Duitse voorzitterschap zijn geleverd.
also gave a favourable opinion on the convening of the IGC.
op zijn beurt een gunstig advies uitgebracht over de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie.
would require the convening of a convention.
een conventie bijeengeroepen moet worden.
on the proposal that must be drawn up on the reform of the Treaties, on the convening of the new Intergovernmental Conference and on the drawing up of the agenda and the method.
de verdragen te hervormen, om een nieuwe intergouvernementele conferentie bijeen te roepen, om de agenda en de methode te bepalen.
which are responsible for the convening of the Conference;
die verantwoordelijk zijn voor het bijeenroepen van de Conference;
the European Commission and the World Bank for the convening of a further international Donors' Conference in early 1997.
Raad positief tegenover de plannen van de Europese Commissie en de Wereldbank om begin 1997 een nieuwe internationale donorconferentie bijeen te roepen.
which required the convening of a Conciliation Committee,
Commissie en Raad, die het bijeenroepen van een bemiddelingscomité noodzakelijk maakte,
At its meeting on 22 and 23 July the Council delivered a favourable opinion on the convening of a Conference of Represen tatives of the Governments of the Member States,
Dë Raad heeft in zijn zitting van 22/23 juli een gunstig advies uitgebracht over het bij eenkomen van een conferentie van vertegen woordigers van de regeringen der Lid-Staten,
The convening by the General Assembly of a conference in 2017 open to all states,
Een bijeenroeping door de Algemene Vergadering voor een conferentie in 2017 open voor alle staten,
The European Council welcomes the meeting on Iraq organised by the Arab League on 19-21 November and supports the convening of a conference on national accord in early 2006.
De Europese Raad is verheugd over de bijeenkomst over Irak die de Arabische Liga van 19 tot en met 21 november 2005 heeft belegd, en is voorstander van de bijeenroepingvan een conferentie over het Iraqi National Accord begin 2006.
A State Party may, by written communication addressed to the Secretary-General of the United Nations, propose amendments to this Agreement and request the convening of a conference to consider such proposed amendments.
Een staat die partij is bij deze overeenkomst kan door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties wijzigingen op deze overeenkomst voorstellen en verzoeken om bijeenroeping van een conferentie die de voorgestelde wijzigingen moet bespreken.
The Parliament has also wholeheartedly supported the initiative for the convening of an intergovernmental Con ference at the end of 1990(OJ C 96,17.4.1990),
Het Parlement juicht eveneens van harte het initiatief toe voor het bijeenroepen van een intergouvernementele conferentie tegen het eind van 1990(PB nr, C 96 van 17.4.1990)
make recommendations for the convening of meetings of the Parties that are Range States of a migratory species or group of migratory
aanbevelingen doen voor het beleggen van vergaderingen van de partijen die Staten zijn die deel uitmaken van het verspreidingsgebied van een trekkende soort
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文