THE FUKUSHIMA - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van The fukushima in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
inexplicable earthquake swarm at La Palma immediately after the Fukushima attack.
er een enorme onverklaarbare aardbevingszwerm was onmiddellijk na de Fukushima aanval.
As a reminder, Abe's government was installed through election fraud after the Fukushima disaster.
Als herinnering, de regering van Abe werd geïnstalleerd door middel van verkiezingsfraude na de Fukushima ramp.
The disaster at the Fukushima nuclear power plant reshaped the future of nuclear power,
Door de ramp in de kernenergiecentrale van Fukushima ziet de toekomst van kernenergie er nu anders uit,
If you look at the information and the transparency in the Fukushima accident, there is a real need for a European platform
Wanneer men kijkt naar de informatievoorziening en de transparantie bij het ongeluk in Fukushima is er werkelijk behoefte aan een Europees platform
It is therefore paradoxical that the Fukushima accident will lead to tens of thousands of indirect victims.
Het is daarom paradoxaal dat het ongeluk in Fukushima tot tienduizenden indirecte slachtoffers zal leiden.
The real killer behind the Fukushima disaster is therefore coal,
De echte dodelijke factor achter het ongeluk van Fukushima is daarom kolen,
Ethical, socio-economic and psychological factors have all won greater acceptance in the period of intense debate since the Fukushima disaster.
Dankzij de intensieve debatten die sinds Fukushima worden gevoerd, is er meer draagvlak voor zowel ethische, sociaaleconomische als psychologische aspecten.
However, the accident at the Fukushima nuclear plant calls for an effective EU response.
Desalniettemin vraagt het ongeluk in de kerncentrale van Fukushima om een effectieve respons van de EU.
Commissioner, we can best pay tribute to the Fukushima workers if European experts are involved in making European professional and policy decisions.
Commissaris, we kunnen het best respect betuigen aan de arbeiders in Fukushima als Europese deskundigen worden betrokken bij de Europese professionele en politieke besluitvorming.
ladies and gentlemen, the Fukushima disaster has reopened the issue of nuclear safety.
door de ramp in Fukushima is het thema van de veiligheid van kernenergie weer op de kaart gezet.
The Fukushima accident on 11 March 2011 led to a review of the safety of nuclear installations both in Europe and worldwide.
Het ongeval in de kerncentrale van Fukushima(11 maart 2011) heeft geleid tot inspanningen om de veiligheid van kerninstallaties in Europa en wereldwijd te evalueren.
The disaster also caused an extremely serious nuclear accident which is affecting the Fukushima nuclear plant and itself constitutes a serious threat.
Deze ramp heeft een zeer ernstig kernongeluk veroorzaakt, die de kerncentrale van Fukushima heeft getroffen en die op zichzelf al een ernstige bedreiging vormt.
The Fukushima accident is proof that nuclear energy is uncontrollable in the event of a disaster, and that its management cannot be in private hands.
Het ongeluk van Fukushima bewijst dat kernenergie niet beheersbaar is in een rampsituatie, en dat kerncentrales niet particulier mogen worden beheerd.
One of the key lessons learnt from the Fukushima accident is that the effective independence of the national regulatory authorities must be ensured.
Eén van de voornaamste lessen uit het ongeval van Fukushima is dat de effectieve onafhankelijkheid van de nationale regulerende instanties moet gegarandeerd zijn.
The Fukushima events have also revealed shortcomings in the international system of safeguards in nuclear power plants.
Door de gebeurtenissen in Fukushima zijn er ook tekortkomingen aangetoond in het internationale stelsel van voorzorgsmaatregelen in kerncentrales.
The Fukushima accident has shown us that some existing nuclear power plants are not safe.
Het ongeluk in Fukushima heeft laten zien dat een deel van de bestaande kerncentrales niet veilig is.
In writing.-(BG) The Fukushima tragedy forces us to learn lessons
Schriftelijk.-(BG) De tragedie in de kerncentrale van Fukushima dwingt ons hieruit lering te trekken
The Fukushima nuclear accident renewed attention on the paramount importance of ensuring the most robust levels of nuclear safety in the EU and worldwide.
Het ongeval in de kerncentrale van Fukushima heeft opnieuw de aandacht gevestigd op het feit dat het bijzonder belangrijk is om in de EU en wereldwijd een maximaal niveau van nucleaire veiligheid te waarborgen.
The Fukushima disaster reminds the world that there is no such thing as zero risk where nuclear power is concerned.
(FR) De ramp in Fukushima herinnert de wereld eraan dat er bij kernenergie altijd risico's blijven.
an organization that protected the Fukushima residents published an analysis, which showed the detected level of radiation in children's urine.
een organisatie die de bewoners Fukushima beschermde publiceerde een analyse die het gedetecteerde niveau van de straling in de urine van kinderen vertoonden.
Uitslagen: 124, Tijd: 0.0284

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands