THE HELPLESSNESS - vertaling in Nederlands

[ðə 'helpləsnəs]
[ðə 'helpləsnəs]
de hulpeloosheid
the helplessness
de machteloosheid
powerlessness
impotence
the helplessness
being powerless
the impotency
hulpeloze
helpless
defenseless
adrift
defenceless
de onmacht
impotence
powerlessness
the incapacity
inability
the helplessness

Voorbeelden van het gebruik van The helplessness in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
at the same time to exploit the helplessness of others in simple black-and-white terms.
onze wereld te ontregelen en tegelijk de onmacht van anderen uit te buiten in simpele zwart-witschema's.
The worst thing is the helplessness that we are trying to overcome diplomatically by means of the policy of peace that the EU
Het ergste is onze machteloosheid, die we langs diplomatieke weg trachten te overwinnen door vredespolitiek. Deze vredespolitiek wordt nagestreefd door de EU,
Kim has not a really great voice(note the helplessness in her voice in'Mad Hatters'),
Een echt geweldige stem heeft Kim ook niet(let op de onmacht in haar stem in'Mad Hatters'),
It is to be regarded as a sign of the helplessness of the European Union
De machteloosheid van de Europese Unie en de rest van de internationale gemeenschap
be wiped out in a matter of minutes, and that the need for the Passengers' Charter that I, too, had earlier urged is particularly great, to avoid a repetition of the helplessness of the airlines and relevant bodies.
waarop ik ook al eerder heb aangedrongen, zeer hard nodig is om nieuwe gevallen van machteloosheid van de luchtvaartmaatschappijen en de bevoegde instanties te voorkomen.
that it was taking good note of this by showing itself capable of reacting to the helplessness of farmers.
het hiervan goede nota nam door te tonen dat het kan reageren op de verwarring van de boeren.
But you feel it now. the helplessness.
De hulpeloosheid. Maar nu voel je dat wel.
The helplessness. I couldn't do anything for my brother.
De hulpeloosheid. Ik kon niets voor mijn broer doen.
I know how it feels to be where you are… the rush of fear, the helplessness.
Ik weet hoe het is, om te zijn waar je nu bent. De spanning van de angst, de hulpeloosheid.
In particular, the helplessness of the European Union in the face of all the developments in the area of the southern Mediterranean gives cause for concern.
Vooral de hulpeloosheid van de Europese Unie ten aanzien van alle ontwikkelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied is zorgwekkend.
I wouldn't say I'm the most religious person in the world, and this was three or four o'clock in the morning and… It was ten past two. And the helplessness that first night
De hulpeloosheid die eerste nacht en zelfs… Het was tien over twee. Ik ben zeker
But even then, I just slumped, It was ten past two. and this was three or four o'clock in the morning and… And the helplessness that first night
De hulpeloosheid die eerste nacht en zelfs… Het was tien over twee.
The sense of helplessness.
Het gevoel van hulpeloosheid en hopeloosheid.
Fear and the terror of helplessness.
Angst en het schrikbeeld van hulpeloosheid.
The feeling of helplessness was horrible.
Het gevoel van hulpeloosheid was vreselijk.
Hopelessness and helplessness mark the sentencing.
Hopeloosheid en hulpeloosheid markeren de veroordeling.
Famine and helplessness ruled the city.
Overal schaarste en hulpeloosheid.
We want to transform the feeling of helplessness into action.
We willen dit gevoel van hulpeloosheid in actie omzetten.
The pain, the grief, and the feelings of helplessness can seem unbearable.
De pijn, het verdriet en het gevoel van machteloosheid kunnen ondraaglijk lijken.
There is insight in the painfully denied helplessness behind this play of shadow-identity.
Er is inzicht in de pijnlijke onmacht die achter het spel van schijn-identiteit schuil ging.
Uitslagen: 470, Tijd: 0.0361

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands