TITLE REFERS - vertaling in Nederlands

['taitl ri'f3ːz]
['taitl ri'f3ːz]
titel refereert
titel slaat
boektitel verwijst

Voorbeelden van het gebruik van Title refers in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The title refers to‘Odradek', a fictional character in one of Franz Kafka's short stories.
De titel refereert naar het fantasiewezen‘Odradek', afkomstig uit een kort verhaal van Franz Kafka.
The title refers to the lyrics that are influenced by the works of H.P.
Deze titel refereert aan de teksten die zijn beïnvloed door het werk van H.P.
The Mandarin title refers to the idea that birth is not a beginning
De Mandarijnse titel verwijst naar de idee dat geboorte geen begin is
The title refers to the three"Living Gods," known as the[[Tribunal]].
De titel refereert naar de drie"Levende Goden", bekend als het Tribunaal.
K-141' is their debut full-length and the title refers to the Russian submarine Kursk that sank in 2000.
K-141' is het full-length debuut en de titel verwijst naar de Russische onderzeeër Koersk die in 2000 zonk.
The title refers to the lyrics that are influenced by the works of H.P. Lovecraft
Deze titel refereert aan de teksten die zijn beà ̄nvloed door het werk van H.P. Lovecraft
The title refers to a hymn from the Middle Ages that has been masterfully put to music in the past by classical composers like Vivaldi, Pergolesi and Arvo Pärt.
De titel refereert naar een middeleeuwse hymne die in het verleden meesterlijk op muziek werd gezet door klassieke componisten als Vivaldi, Pergolesi en Arvo Pärt.
The title refers to architects as like Frank Lloyd Wright,
De titel refereert naar de gebouwen en architecten als Frank Lloyd Wright,
The only thing Verstockt wants to reveal is that the title refers to the instruments used, meaning those in the lower range of the ensemble.
Verstockt wil enkel kwijt dat de titel refereert aan het gebruikte instrumentarium, namelijk de lage instrumenten uit het ensemble.
The title refers to Bukhara, a city on the Silk Route in Uzbekistan.
De titel refereert aan Bukhara, een stad langs de Zijden Route gelegen in Oezbekistan.
The title refers to two mysterious buildings in the former GDR
De titel refereert aan twee raadselachtige bouwwerken in de voormalige DDR
The'7' in the title refers to the number of folds in each plate.
De aanduiding '7' in de titel duidt op het aantal vouwen in elke plaat.
The title refers thus literally to the optical illusion of a slow
Zo refereert de titel letterlijk aan de optische illusie van een langzame
The title refers to the Hokyo Zanmai Master Tozan"As a silver bowl filled with snow….
De titel is een verwijzing naar de Hokyo Zanmai van meester Tozan:"als een zilveren schaal gevuld met sneeuw….
The title refers to the cycle of the Moon in relation to the cycle of the Sun- the archetypal cycle on which all aspects are based.
De titel wijst naar de cyclus van de maan met betrekking tot de cyclus van de zon- de archetypische cyclus waarop alle aspecten zijn gebaseerd.
The title of the result of all this dedication is'Say Yes To Discomfort' and the title refers to the difficulties to be overcome in the making of the record.
De titel van het resultaat van al die toewijding heet'Say Yes To Discomfort' en die titel slaat op het moeizame tot stand komen van deze plaat.
In"The White Man's Burden"(the title refers to Rudyard Kipling's famous poem,"The White Man's Burden"),
In"The White Man's Burden"(de boektitel verwijst naar een gelijknamig gedicht van Rudyard Kipling), wijdt Easterly verder
In The White Man's Burden(the title refers to Rudyard Kipling's famous poem of the same name),
In The White Man's Burden(de boektitel verwijst naar een gelijknamig gedicht van Rudyard Kipling), wijdt Easterly verder
The story's title refers to the gold colour prevalent in the Masters' cities,
Het goud in titel verwijst naar het overheersende goudkleur van de stad van de Meesters
This title refers to the short story A Sound of Thunder(1952) by Ray Bradbury,
De titel verwijst waarschijnlijk naar de vlinder in het korte verhaal A Sound
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0424

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands