UNBELIEVERS WILL - vertaling in Nederlands

[ˌʌnbi'liːvəz wil]
[ˌʌnbi'liːvəz wil]
de ongeloovigen zullen

Voorbeelden van het gebruik van Unbelievers will in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And if thou sayest,'you shall surely be raised up after death,' the unbelievers will say,'This is naught but a manifest sorcery.
Indien gij zegt, dat gij na den dood zekerlijk zult worden opgewekt, zullen de ongeloovigen zeggen: Dit is slechts duidelijke tooverij.
Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!-"Hard is this Day!", the Unbelievers will say.
Zich met schrik naar den dagvaarder spoedende. De ongeloovigen zullen zeggen: Dit is een dag van droefheid.
The unbelievers will continue to doubt the Quran until the Hour of Doom suddenly sizes them or the torment of the last day strikes them.
Maar de ongeloovigen zullen niet ophouden daaraan te twijfelen, tot dat het uur des oordeels plotseling over hen zal komen, of dat de straf van een droevigen dag hen overvalt.
The unbelievers will always suffer afflictions that result from their deeds or the affliction which occur near their homes,
Steeds weer zal hen die ongelovig zijn een catastrofe treffen voor wat zij gedaan hebben
Then, when they see it drawing near, the faces of the unbelievers will be blackened,
Maar als zij de straf van nabij zullen zien, zullen hunne aangezichten zich verduisteren,
If you say:'After death you shall be raised up' the unbelievers will say:'This is nothing but clear sorcery.
En als jij zegt:"Voorwaar, jullie zullen worden opgewekt na de dood," dan zullen degenen die ongelovig zijn, zeker zeggen:"Dit is slechts duidelijke tovenarij.
And the Unbelievers will say:"Our Lord!
En de ongelovigen zullen zeggen:"Onze Heer,
There the unbelievers will say:“Our Lord,
En de ongeloovigen zullen in de hel gillen:
On the Day when the unbelievers will be brought within sight of the Fire,
Op een zekeren dag zullen de ongeloovigen aan het hellevuur worden blootgesteld,
And the Unbelievers will say:"Our Lord!
En de ongeloovigen zullen in de hel gillen:
And on the Day that the Unbelievers will be placed before the Fire,(they will be asked,)"Is this not the Truth?" they will say,"Yea,
Op een zekeren dag zullen de ongeloovigen aan het hellevuur worden blootgesteld, en er zal tot hen worden gezegd: Is dit niet werkelijk gebeurd?
The unbelievers will say:'Lord, show us the jinn
En de ongeloovigen zullen in de hel gillen:
The unbelievers will not cease to be in doubt about it until the Hour suddenly comes upon them,
Maar de ongeloovigen zullen niet ophouden daaraan te twijfelen, tot dat het uur des
and verily the Unbelievers will fail to win through!
Waarlijk, de ongeloovigen zullen geen voorspoed genieten!
The Unbelievers will be addressed:"Greater was the aversion of Allah to you than(is)
De ongelovigen zullen worden toegesproken:"Het misnoegen van Allah was groter
They are heedless of the Day when We shall raise a witness from each community and then the unbelievers will neither be allowed to plead
Op zekeren dag zullen wij een getuige van ieder volk doen opstaan; dan zullen zij, die ongeloovigen waren, zich niet kunnen verontschuldigen,
only with his Lord! and verily the Unbelievers will fail to win through!
zijn afrekening is bij zijn Heer. Voorwaar, de ongelovigen zullen niet welslagen!
will have to account for it before his Lord. Verily the unbelievers will not prosper.
dan is zijn afrekening bij zijn Heer; het zal de ongelovigen niet welgaan.
And if thou sayest,'you shall surely be raised up after death,' the unbelievers will say,'This is naught but a manifest sorcery.
En als jij zegt:"Voorwaar, jullie zullen worden opgewekt na de dood," dan zullen degenen die ongelovig zijn, zeker zeggen:"Dit is slechts duidelijke tovenarij.
Yet if you said to them:"You shall certainly be raised from the dead," the unbelievers will say:"This will be nothing but sorcery.
En als jij zegt:"Voorwaar, jullie zullen worden opgewekt na de dood," dan zullen degenen die ongelovig zijn, zeker zeggen:"Dit is slechts duidelijke tovenarij.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0333

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands