UNPRECEDENTED SCALE - vertaling in Nederlands

[ʌn'presidentid skeil]
[ʌn'presidentid skeil]
ongekende omvang
unprecedented scale
unprecedented magnitude
unprecedented size
unprecedented proportions
unknown proportions
unprecedented scope
unparalleled magnitude
unprecedented dimensions
unprecedented extent
nooit eerder geziene schaal
ongeëvenaarde schaal

Voorbeelden van het gebruik van Unprecedented scale in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Join this team to develop manufacturing engineering solutions that deliver our products with unprecedented precision at an unprecedented scale.
Als medewerker van dit team ontwikkel je oplossingen op het gebied van productietechniek waarmee we onze producten met ongekende precisie en op ongekende schaal kunnen leveren.
suppliers and prices on an unprecedented scale.
prijzen op een tot dusver ongekende schaal met elkaar vergelijken.
used for laundering drug money An investigation by the Department of Justice on an unprecedented scale.
waarmee geld werd witgewassen… Bij een onderzoek van het ministerie van justitie… op een ongekende schaal.
to the Cayman lslands, used for laundering drug money on an unprecedented scale.
waarmee geld werd witgewassen… Bij een onderzoek van het ministerie van justitie… op een ongekende schaal.
The movement of people and animals is taking place on an unprecedented scale, and is a clear indication that the end times are well under way.
De beweging van mensen en dieren vindt op ongekende schaal plaats, en het is een duidelijk teken dat de eindtijden goed op weg zijn.
The unprecedented scale of this operation has caused the erosion of Mekong delta in Vietnam.
De ongekende schaal van dit project heeft erosie in de Mekong delta van Vietnam veroorzaakt.
although they did lead to unspeakable suffering and to tragedy on an unprecedented scale.
ze geleid hebben tot onbeschrijflijk leed en tragedies van een tot dan toe ongekende omvang.
A cooperative venture on an unprecedented scale, Citizenship Rutgers mustered faculty,
Een samenwerkingsverband op een ongekende schaal, Burgerschap Rutgers verzamelde docenten,
The use of biometrics at such an unprecedented scale will bear a significant impact on the system, both in technical and financial terms.
Het gebruik van biometrische identificatie, dat op een dergelijke schaal zonder voorgaande is, zal voor het systeem hoe dan ook belangrijke gevolgen hebben, zowel in technisch als in financieel opzicht.
The future of rail transport will need to connect people and resources on an unprecedented scale.
In de toekomst zal het vervoer per spoor mensen en middelen op een ongekende schaal moeten gaan verbinden.
is facing a property crisis on an unprecedented scale.
heeft te kampen met een onroerendgoedcrisis van nooit geziene omvang.
social dumping on an unprecedented scale.
sociale dumping in ongekende mate stimuleren.
In 2009 many of the Second Wave will experience a mammoth activation on an unprecedented scale.
In 2009 zullen velen van de Tweede Golf een mammoet activering van ongekende schaal meemaken.
ITER is also a testbed for international cooperation on an unprecedented scale between key industrialised countries.
Daarnaast is ITER ook het proefveld voor een tot nu toe ongekend grootschalige internationale samenwerking tussen belangrijke industrielanden.
speak out against our governments, all on an unprecedented scale.
kritiek te uiten tegen onze regeringen, en dit alles op ongekende schaal.
From Luxembourg to the Cayman lslands by the Department of Justice has identified several bank accounts I wish to announce that an investigation used for laundering drug money on an unprecedented scale.
Zijn bankrekeningen ontdekt, van Luxemburg… tot de Kaaimaneilanden, waarmee geld werd witgewassen… Bij een onderzoek van het ministerie van justitie… op een ongekende schaal.
even respecting the environment, on an unprecedented scale, but this was short lived.
het enthousiasme voor innovatie op ongekende schaal concurrentievoordeel opleverde en resulteerde in eerbied voor het milieu. Dit was echter niet van lange duur.
their unchecked disposal on an unprecedented scale is resulting in significant global impacts on wildlife, from marine environment pollution.
hun ongecontroleerde verbreiding op een ongekende schaal leidt echter aanzienlijk tot wereldwijde effecten in de natuur door verontreiniging vanuit het maritieme milieu.
the Union has been confronted with unforeseen challenges of an unprecedented scale resulting from instability in its neighbourhood occasioning security threats and mass migratory movements.
voor de jaren 2014-2020 is de Unie geconfronteerd met onvoorziene uitdagingen van ongekende omvang als gevolg van instabiliteit in de buurlanden, die tot veiligheidsdreigingen en massale migratiestromen heeft geleid.
From Luxembourg to the Cayman Islands used for laundering drug money on an unprecedented scale. I wish to announce that an investigation by the Department of Justice has identified several bank accounts.
Op een ongekende schaal. tot de Kaaimaneilanden, waarmee geld werd witgewassen… zijn bankrekeningen ontdekt, van Luxemburg… Bij een onderzoek van het ministerie van justitie.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0585

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands