WILL BE CONSULTED - vertaling in Nederlands

[wil biː kən'sʌltid]
[wil biː kən'sʌltid]
zal worden geraadpleegd
zal worden geconsulteerd
zullen worden geraadpleegd
raadpleging
consultation
referral
consult

Voorbeelden van het gebruik van Will be consulted in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
enforcement authorities will be consulted informally.
de handhavingsautoriteiten informeel worden geraadpleegd.
the main parties and all Commission departments concerned will be consulted and involved.
alle diensten van de Commissie die meewerken aan dit dossier zullen worden geraadpleegd en bij elk van deze fasen worden betrokken.
The Council's views finally prevailed, but the EP will be consulted each year on the general guidelines for aid.
Uiteindelijk heeft het standpunt van de Raad de doorslag gegeven, hoewel het EP jaarlijks over de algemene richtlijnen van de steun wordt geraadpleegd.
transparent body, participants will be consulted in the process of agenda setting via the Forum's management board.
transparant orgaan, moeten de deelnemers door het bestuur ervan worden geraadpleegd over het opstellen van de agenda.
the Council will decide unanimously and Parliament will be consulted.
De Raad beslist eenparig en het Parlement wordt geraadpleegd.
For example, we make clear that Parliament will be consulted on the programming of the European initiative for democracy
We geven bijvoorbeeld duidelijk aan dat het Parlement geraadpleegd zal worden over de programmering voor 2002, en de daaropvolgende jaren,
Representatives of this group will be consulted and invited to provide advice on the Faculty's Data Management policy Financial incentives.
Vertegenwoordigers van deze groep zullen worden geconsulteerd en uitgenodigd om advies te geven over het Data Management-beleid van de faculteit.
the Commission lays down which organizations will be consulted on the possible direction of Community action.
bepaalt de Commissie welke organisaties geraadpleegd zullen worden over de mogelijke richting van een communautair optreden.
Furthermore, most older systems expose some information in the PCI IRQ Routing Table, which will be consulted if information is not provided by SMBIOS.
Bovendien tonen de meeste oudere systemen bepaalde informatie in de PCI IRQ routetabel, welke geraadpleegd zal worden als deze informatie niet verstrekt wordt door SMBIOS.
The draft regulations already state that NGOs will be consulted on the programming, implementation
In de ontwerpverordeningen staat al dat met NGO's zal worden overlegd over de programmering, tenuitvoerlegging
particular class of documents, the inter-service group referred to in Article 12 will be consulted.
wordt de uit vertegenwoor digers van verschillende diensten samengestelde groep van artikel 12 geraadpleegd.
This committee will be consulted where acts adopted by the Council in the field of securities,
Dit comité zal worden geraadpleegd in geval van technische aanpassing van de wetteksten van de Raad op het gebied van effecten,
The Conference of the Parliaments will be consulted on the main features of the European Union,
De Conferentie van de parlementen wordt geraadpleegd over de hoofdlijnen van de Europese Unie,
The EBA will be consulted by competent authorities when taking certain decisions as set out in this proposal and will prepare draft regulatory
De EBA zal worden geraadpleegd door de bevoegde autoriteiten bij het nemen van besluiten zoals geregeld in dit voorstel, en zal ontwerpen van technische regulerings-
The ILO's tripartite constituents will be consulted on the four"conversations", and input will be gathered from other stakeholders,
Raadpleging van de drie geledingen van de ILO en verzameling van de bijdragen van andere partijen, waaronder internationale organisaties, sociaaleconomische raden,
Parliament will be consulted before the Member States appoint the President of the Commission
Het Parlement zal worden geraadpleegd voordat de regeringen van de Lid-Staten de voorzitter van de Commissie aanwijzen,
The Commission plans to set up an advisory committee, which will be consulted on each pollutant before the Commission puts proposals for action to the Council,
Er wordt een raadgevend comité ingesteld dat voor elke verontreinigende stof wordt geraadpleegd voordat de Commissie voorstellen voor maatregelen bij de Raad indient,
it goes without saying that the European Parliament will be consulted again, but I do hope we make progress on this instrument,
spreekt het vanzelf dat het Parlement opnieuw wordt geraadpleegd. Ik hoop evenwel dat we verder komen
The European Parliament will play an important role in the operation of the European External Action Service as it will be consulted prior to any EU mission being launched in third countries.
Het Europees Parlement zal een belangrijke rol spelen bij het werk van de Europese dienst voor extern optreden, omdat het vóór het lanceren van EU-missies in derde landen zal worden geraadpleegd.
especially at the public inquiry when all interested parties will be consulted- account will be taken of user-safety requirements.
ontwikkeling van de norm, en, met name op het moment van het openbare onderzoek gedurende hetwelk alle belanghebbende partijen zullen worden geraadpleegd, rekening wordt gehouden met de veiligheid van de gebruikers.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.056

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands