YOU BLUSH - vertaling in Nederlands

[juː blʌʃ]
[juː blʌʃ]
je bloost
je blozen

Voorbeelden van het gebruik van You blush in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We will forgive you if you blush.
We vinden het niet erg als u bloost.
You avert your gaze and you blush.
Je wendt je blik af en je bloost.
And all this time I thought it was just me making you blush.
Ik dacht de hele tijd dat je door mij bloosde.
Can you blush?
Ofje kan blozen?
I like how you blush and stumble around, how nervous you are, how sweet.
Ik hou ervan hoe je bloost en rondstrompelt, hoe nerveus je bent, hoe lief.
You're gorgeous May I? There's a little… when you blush.
Mag ik? Je bent heel mooi als je bloost, Georgette. Je hebt daar iets.
You know, every time you say his name, you blush, right?
Weet je, dat iedere keer dat je zijn naam zegt, je bloost, toch?
You're gorgeous May I? There's a little… when you blush.
Je hebt daar iets… Je bent heel mooials je bloost, Georgette. Mag ik?
When you blush. May I? You're gorgeous There's a little?
Als je blozen. Je bent prachtig Er is een klein… Mag ik?
Because if you knew what I was thinking right now it would make you blush.
Omdat als je wist wat ik nu denk… het jou aan het blozen zou maken.
I apologize. Ms. Connor, If these next few questions make you blush.
Mijn excuses. Als de volgende vragen u in verlegenheid brengen, Miss Connor.
If I had only seen how you smile when you blush, Or how you curl your lip when you concentrate enough,
ik alleen had gezien hoe je lachen als je bloost, Of hoe je krullen je lip als je genoeg concentreren,
Why are you blushing? It's hot here.
Het is warm hier. Je bloost.
Are you blushing or holding your breath?
Ben je blozen of Houd uw adem in?
Are you being introduced You blushed.
Wil iemand je een verloofde voorstellen? Je bloost.
You blushing? I have got good news.
Bloos je? Goed nieuws.
I'm certain I can see you blushing.
Ik weet het zeker, ik zie je blozen.
You blushed. Are you being introduced to a young man?
Wil iemand je een verloofde voorstellen? Je bloost.
I have got good news. You blushing?
Bloos je? Goed nieuws?
Look at you blushing.
Kijk dan, je bloost.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0289

You blush in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands