COCHON - vertaling in Nederlands

varken
porc
cochon
truie
porcin
pig
vies
sale
cochon
mauvais
dégoûtant
dégueu
dégueulasse
gros
se salir
dégoutant
crasseux
zwijn
porc
sanglier
cochon
pórc
pig
cochon
porc
biggetje
porcelet
cochon
petit orteil
pigsy
le cochon aux huit vœux
piggy
cochon
tirelire
piggie
vunzig
cochon
cochon
varkentje
porc
cochon
truie
porcin
pig
varkens
porc
cochon
truie
porcin
pig

Voorbeelden van het gebruik van Cochon in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est moi ou ça a l'air cochon?
Ligt het aan mij of klinkt dat vunzig.
Viens, cochon!
Kom op, Pig!
Tu bouffes du cochon, Dirk?
Probeer je 't met 't biggetje, Dirk?
Quand le cochon aura bien grossi, on prendra l'avion.
Als dit varkentje dik is zullen we een vliegtuig gaan besturen.
Et ton fils aîné possède la grâce d'un cochon.
En je oudste zoon… heeft de gratie van een zwijn.
Fabricant de cochon machines de tri.
Fabrikant van varkens sorteermachines.
Ce petit cochon est allé au marché.
Dit kleine varkentje ging naar de supermarkt.
Je jouerai ma vie pour gagner sur ce cochon!
Ik heb m'n leven veil om 's te winnen van dat zwijn.
C'est de la pomme de terre à cochon, si vous voyez.
Geen goede kwaliteit, aardappelen voor de varkens, snapt u.
Ce petit cochon a eu du roast beef.
Dit kleine varkentje had geroosterd vlees.
Le cochon, c'est moi.
Ik ben een zwijn.
Y a pas de steak dans le cochon.
Die is er niet bij varkens.
Ce petit cochon est allé sur le marché.
Dit kleine varkentje ging naar de markt.
Le Livre du cochon.
De pijn van het Zwijn.
Ce petit cochon va droit au paradis.
Dit kleine varkentje gaat recht naar de hemel.
En 2019, l'Année du Cochon de Terre commence le 5 février.
In 2019 begint het Jaar van het Aarde Zwijn op 5 februari.
Et ce petit cochon est resté à la maison.
En dit kleine varkentje bleef thuis.
C'est toi le cochon.
U bent het zwijn.
Et ce petit cochon n'a rien eu.
En dit kleine varkentje had niets.
C'est un cochon d'allemand sadique.
Hij is een sadistisch Duits zwijn.
Uitslagen: 763, Tijd: 0.5185

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands