VARKEN - vertaling in Frans

porc
varken
varkensvlees
zwijn
otter
hog
pig
pork
cochon
varken
vies
zwijn
pig
biggetje
pigsy
piggy
vunzig
truie
zeug
varken
porcin
varkens
porcine
varkensvlees
porcien
pig
varken
porcs
varken
varkensvlees
zwijn
otter
hog
pig
pork
cochons
varken
vies
zwijn
pig
biggetje
pigsy
piggy
vunzig
porcins
varkens
porcine
varkensvlees
porcien

Voorbeelden van het gebruik van Varken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar ik denk dat het varken een beter idee is… de varkensklep.
Pos(120,220)}Je pense que la valve porcine est une meilleure idée.
Het varken en de koe?
Porcine et bovine?
Neem je varken en ga voordat de ouwe beseft wat er gaande is.
Prend le cochon et part avant que le vieil homme réalise ce qui est quoi.
Dat varken is voor mij.
Le cochon, il est pour moi.
Eerste varken dit seizoen!
Premier sanglier de la saison!
En wie gelooft dat het varken van Randall McCoy was?
Qui croit que leporc était à Randall McCoy?
Dat hersenloze varken. Hij had mij moeten vervloeken, niet jou.
Stupide sanglier, c'est sur moi qu'il aurait dû se venger.
Het varken was bang voor hem.
Il fait peur au cochon.
Mij een varken noemen?
De me traiter de cochon?
Varken doet knor-knor…
Le cochon fait grouik,
Wel lastig om een varken als vader te hebben.
Ça craint d'avoir un père flic.
Ruimte varken.
Un cochon de l'espace.
Varken in de Ruimte?
Un cochon dans l'espace"?
Dat varken maakt deel uit van dit alles.
Le cochon était lié à tout ça.
Dat varken?
Quoi, le porc?
Varken komt het dichtst in de buurt van menselijk vlees.
Le porc est la viande la plus proche de la chair humaine.
Ik ben een varken, ik kan er niks aan doen.
Je sais que je suis un salaud. Je n'y peux rien.
Alsof een varken z'n snuit door de muur probeert te duwen.
On dirait le groin d'un cochon essayant de traverser le mur.
Dat lief varken, zo vol gevleesd.
Un cochon si doux, si plein.
Wij eten geen varken, dat maakt het verschil.
On mange pas le cochon, ça fait la différence.
Uitslagen: 1359, Tijd: 0.0653

Varken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans