CONJONCTURELLES - vertaling in Nederlands

conjuncturele
conjoncturel
conjunctureel
conjoncturel

Voorbeelden van het gebruik van Conjoncturelles in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les objectifs de l'observation du marchéLe champ géographiqueLa méthodologieLes objectifs de l'observation du marchéL'observation du marché vise la mise à disposition périodique d'informations qui permettent d'identifier les tendances conjoncturelles et structurelles du secteur de la navigation intérieure,
De doelstellingen van marktobservatieDe geografische reikwijdte: De methodeDe doelstellingen van marktobservatieHet doel van marktobservatie is periodiek informatie ter beschikking te stellen om conjuncturele en structurele tendensen van de binnenvaartsector te kunnen identificeren, om economische resultaten te meten, en om op basis
la plupart des statistiques conjoncturelles devraient pouvoir être obtenues dans les délais prescrits pour au moins 80% de la zone euro.
van de nationale rekeningen, de overheidsfinanciën, de statistieken voor de buitenlandse handel en de meeste kortetermijnstatistieken tijdig beschikbaar zouden moeten komen.
d'une évolution de l'état de richesse qui serait imputable à des circonstances conjoncturelles ou artificielles.
criteria van tijdsbeperking of toegenomen rijkdom die toe te schrijven is aan conjuncturele of kunstmatige omstandigheden, en die kunnen bijdragen aan de sociaaleconomische ontwikkeling van deze regio's.
en cas de fluctuations conjoncturelles, ils pratiquent non pas le hire and fire
Dat komt natuurlijk doordat ze bij schommelingen van de conjunctuur niet het hire and fire principe maar,
qu'en cette période de difficultés économiques conjoncturelles et structurelles s'accompagnant d'une terrible montée du chômage, ils investissent dans l'éducation
juist in de huidige periode van conjuncturele en structurele economische problemen, die met een beangstigende groei van de werkloosheid gepaard gaat,
réussi en 1993 et 1994, en dépit de circonstances conjoncturelles spécifiques, à éviter
is het Commissielid Van Miert er in 1993 en 1994 ondanks specifieke conjuncturele omstandigheden in geslaagd te voorkomen
La situation économique 1995- Aspects conjoncturels et structurels de l'emploi.
De economische situatie in 1995- Conjuncturele en structurele apsecten van de werkgelegenheid.
Un contexte économique structurel et conjoncturel dégradé.
Een structureel en conjunctureel verslechterde economische context.
La section fait observer le caractère conjoncturel de ces facteurs.
De Afdeling wijst erop dat deze factoren van conjuncturele aard zijn.
Cette embellie conjoncturelle est d'ailleurs nécessaire afin de doper la croissance des bénéfices.
Die opklaring van de conjunctuur is overigens nodig om de winstgroei een zetje te geven.
De structurels, ils sont redevenus conjoncturels.
Van structureel zijn ze geleidelijk conjunctureel geworden.
Les deux premiers arguments de non-conformité sont de nature conjoncturelle.
De beide eerste argumenten voor niet-naleving zijn conjunctureel van aard.
Cette réorientation a été en partie la conséquence automatique de la dégradation conjoncturelle.
Deze heroriëntatie was ten dele automatisch gevolg van de achteruitgang van de conjunctuur.
Aides a la constitution et au maintien de stocks exceptionnels conjoncturels.
STEUN VOOR HET AANLEGGEN EN HET IN STAND HOUDEN VAN BUITENGEWONE( CONJUNCTURELE) VOORRADEN.
Les facteurs conjoncturels et structurels- notamment les nouvelles exigences réglementaires
Conjuncturele en structurele factoren- met inbegrip van nieuwe regelgevingsvoorschriften
L'ajustement en cours comporte des éléments conjoncturels et structurels, bien que dans la plupart des pays, l'ajustement structurel prédomine.
De aanpassing die gaande is, is zowel conjunctureel als structureel van aard, hoewel de structurele correctie in de meeste landen de overhand lijkt te hebben.
Il y aura toujours du chômage conjoncturel, des travailleurs demandant à changer d'emploi, des jeunes entrant sur le marché de l'emploi.
Er zal altijd sprake zijn van conjuncturele werkloosheid, werknemers die op zoek zijn naar een andere betrekking of jongeren die voor het eerst de arbeidsmarkt betreden.
Le redressement conjoncturel qui suit une crise financière a tendance à être plus tempéré qu'en d'autres circonstances.
Conjuncturele oplevingen na financiële crises verlopen doorgaans immers geleidelijker dan in andere omstandigheden.
Sur un plan plus conjoncturel, les difficultés économiques de la Russie
Meer conjunctureel gezien kennen Rusland en de Oekraïne zulke economische moeilijkheden
Le degré d'utilisation de l'ensemble des capacités est un indicateur conjoncturel, dans la mesure où l'existence de surcapacité indique un mauvais équilibre entre l'offre et la demande.
De bezettingsgraad van de capaciteit in haar geheel is een indicator voor de conjunctuur, aangezien overcapaciteit wijst op een slecht evenwicht tussen vraag en aanbod.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0423

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands