CORINTHIENS - vertaling in Nederlands

korintiërs
corinthiens
korinthiërs
corinthiens
corinthiërs
corinthiens
korinthe
corinthe
corinthiens
corfou
korinthische
corinthians
corinthiens
korinthiers
corinthiens
de corinthiërs
korintiers
corinthiens
corinthische
kor
de korintiërs

Voorbeelden van het gebruik van Corinthiens in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
un évangile différent 2 Corinthiens 11.
een ander evangelie preekt 2 Korinthiers 11.
Dans notre état failli, nous sommes incapables de comprendre les choses de Dieu(1 Corinthiens 2.14).
In onze gevallen staat zijn wij niet bij machte om zelfs ook maar de dingen van God te begrijpen(1 Korinthe 2:14).
Le Christ mourait pour nous"(Romains 5:8) correspond à"Le Christ mourait pour nos péchés"(1 Corinthiens 15:3).
Christus is voor ons gestorven"(Romeinen 5:8)is gelijk aan"Christus is gestorven voor onze zonden"(1 Korintiers 15:3).
Cette chanson est basée sur l'Amour chapitre de 1 Corinthiens 13 du Nouveau Testament.
Dit lied is gebaseerd op de liefde hoofdstuk van 1 Corinthians 13 van het Nieuwe Testament.
nous renouvelle jour après jour(2 Corinthiens 4.16).
vernieuwt ons dag bij dag(2 Korinthe 4:16).
Le retable baroque semi-circulaire du sanctuaire avec ses colonnes torses torsadées, surmontées de chapiteaux corinthiens, mérite une mention particulière.
De halfronde heiligdom barokke altaarstuk met gedraaide zuilen gedraaid, met Corinthische kapitelen, verdient een speciale vermelding.
Corinthiens 10.31-« Ainsi donc,
Korintiërs 10:31: “Of u dus eet
En 458 av. J.-C., il vainquit les Corinthiens à Mégare et, en 457 av. J.-C., il battit les Béotiens à la bataille d'Œnophyta.
In 458 v. Chr. versloeg hij de Korinthiërs bij Megara en in 457 v. Chr. versloeg hij de Boeotiërs tijdens de Slag bij Oenophyta.
Corinthiens 6:7 declare:« Certes,
Korintiërs 6:7 verkondigt:"Dat u tegen elkaar processen voert,
Corinthiens 12 :7 déclare
Korintiërs 12:7 stelt
Chacun doit donner du fond de son coeur et non à contrecœur"- les Corinthiens.
Een ieder moet geven zoals hij heeft besloten in zijn har'. Niet onwillig of onder dwang'.- Corinthiërs.
Notre bouche s'est ouverte pour vous, Corinthiens, notre coeur s'est élargi.
Onze mond is opengedaan tegen u, o Korinthiers, ons hart is uitgebreid.
Selon Paul, dans la même lettre aux Corinthiens, le lien matrimonial ne peut être brisé par la mort(7:39).
Volgens Paul, in dezelfde brief aan de Korintiërs, de echtelijke band kan alleen worden doorbroken door de dood(7:39).
Au vu du climat social à Corinthe, les Corinthiens pensaient qu'il serait bon
Gezien het sociale klimaat in Korinte dachten de Korintiërs dat het goed zou zijn
Les principales raisons pour lesquelles Paul écrivait aux Corinthiens étaient les problèmes moraux
Meestal schreef Paulus aan de Korintiërs vanwege de morele problemen
Corinthiens 3:15 dit
Korintiërs 3:15 zegt
Il est entouré d'un portique de 24 colonnes portant des chapiteaux corinthiens, et il est couvert par une toiture de tuiles.
Hij is met een portaal van 24 kolommen omgeven die corinthiens circustenten dragen, en hij wordt bedekt door een dak van dakpannen.
La même chose ressort de la lettre qu'il adressa aux Corinthiens en l'an 57(Corinthiens 15, 51).
Hetzelfde ligt besloten in zijn brief aan de Korintiërs van 57 na Chr.(1 Kor 15, 51).
Corinthiens 12 décrit les dons spirituels donnés aux croyants
Korintiërs 12 beschrijft de geestelijke gaven die gelovigen worden gegeven,
l'Esprit donne la vie"(2 Corinthiens 3 :6).
de Geest maakt levend"(2 Korinthiƫrs 3:6).
Uitslagen: 349, Tijd: 0.0614

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands