D'ALIBI - vertaling in Nederlands

als alibi
d'alibi

Voorbeelden van het gebruik van D'alibi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle venait d'apprendre qu'il avait ramené sa maîtresse, elle était couverte de son sang, et elle n'a pas d'alibi.
Ze wist van z'n ontrouw af, ze zat onder het bloed en ze heeft geen alibi.
merci d'applaudir le groupe d'Alibi Records: les Nasty Bits!
uw applaus voor de band van Alibi Records: de Nasty Bits!
votre mari n'a pas d'alibi pour l'heure où M. Marley a été tué.
uw man heeft geen alibi voor de tijd dat Mr Marley werd gedood.
Nigel Carter n'ayez d'alibi pour le moment où votre fils est mort.
Nigel Carter een alibi heeft voor het tijdstip van uw zoons dood.
L'introduction de l'euro ne peut en aucun cas servir d'alibi à une hausse déguisée des prix,
De invoering van de euro mag in geen geval dienen als alibi om een verkapte prijsstijging door te voeren
cette simplification administrative ne doit pas servir d'alibi pour volontairement affaiblir encore le principe de la préférence communautaire.
deze administratieve vereenvoudiging mag niet worden gebruikt als alibi om het beginsel van de communautaire preferentie vrijwillig verder af te zwakken.
Il est à espérer qu'il sera un jour condamné mais nous ne devons pas fournir d'alibi à une guerre pour le pétrole et l'Europe doit être
Hopelijk wordt hij ooit veroordeeld, maar wij moeten geen alibi geven voor een oorlog omwille van olie
également en guise d'alibi pour livrer plus aisément des guerres conventionnelles?
maar ook als een alibi om gemakkelijker conventionele oorlogen te kunnen voeren?
Nous votons donc pour la création de ce Fonds, bien qu'il soit manifestement insuffisant pour assurer l'accueil des réfugiés dans des conditions correctes et bien qu'il serve surtout d'alibi.
Wij stemmen dus vóór de instelling van dit Vluchtelingenfonds, ook al is het duidelijk ontoereikend voor een correcte opvang van de vluchtelingen en dient het vooral als excuus.
L'intervenant en déduit que l'on est en réalité en présence d'une condition de pure convenance qui sert d'alibi puisque la possibilité de refuser la demande n'est pas envisageable en pratique.
Spreker leidt daaruit af dat het in werkelijkheid om een voorwaarde gaat die handig uitkomt en als alibi dient omdat het in de praktijk onmogelijk blijkt om het verzoek te weigeren.
ce sont les partisans de l'Europe à sens unique qui ont orchestré cette manœuvre en guise d'alibi pour leur décision antidémocratique.
de uitkomst van dit spelletje reeds van te voren was beslist door de krachten van de Europese eenrichtingsweg, als alibi voor hun ondemocratische besluit.
l'existence théorique d'une politique étrangère commune tend à servir d'alibi à l'inertie et à la volonté de réduire les moyens nationaux.
Het theoretische bestaan van een gemeenschappelijk buitenlands beleid wordt immers gebruikt als alibi om niets te moeten doen en om de nationale middelen terug te schroeven.
de ne pas servir d'alibi à ceux qui se réfugient dans le principe de subsidiarité pour éviter d'assumer leurs propres responsabilités en tant que citoyens européens.
Wij moeten vermijden dat deze fabel als alibi wordt aangewend door hen die hun toevlucht tot het subsidiariteitsbeginsel nemen om hun verantwoordelijkheden als burger van Europa te ontvluchten.
Sans vouloir fournir d'alibi aux dirigeants du Cameroun, je tiens à attirer votre attention au passage sur l'un problèmes fondamentaux du pays- un problème qui touche d'ailleurs une grande partie de l'Afrique-, à savoir la diminution dramatique des prix des matières premières.
Zonder een alibi te willen verschaffen aan de leiders van Kameroen wil ik hier terloops toch even de aandacht vestigen op een van de fundamentele problemen van Kameroen en trouwens van grote delen van Afrika, namelijk de dramatische daling van de grondstoffenprijzen.
il sert uniquement d'alibi pour dissimuler nos propres échecs quand il s'agit de
het alleen wordt gebruikt als excuus om ons eigen falen te verdoezelen in het formuleren van een duidelijk,
qui servira d'alibi tant à la Turquie,
dient dit voor Turkije als alibi om de mensenrechten verdergaand te schenden
de supprimer les zones grises qui servent d'alibi à ne pas agir quand il le faudrait?
de grijze zones te elimineren die als excuus gebruikt kunnen worden om dan maar niets te doen, daar waar zulks wel nodig is?
Oncle James, si c'est seulement une question d'alibi, j'en ai déjà fourni un.
Oom James, als het om alibi's gaat, heb ik er al een gegeven.
Ces boucs émissaires leur avaient, il est vrai été désigner souvent par des dirigeant du tiers monde en quête d'idéaux pour les mouvements de libération ou d'alibis pour les difficultés qui allaient suivre.
Deze zondebokken waren inderdaad aangeduid geweest door leiders van de derde wereld, die op zoek waren naar idealen voor bevrijdingsbewegingen, ofwel voor alibi's voor moeilijkheden die gingen volgen.
Pas d'alibi et.
Geen alibi.
Uitslagen: 916, Tijd: 0.0335

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands