FURTIVEMENT - vertaling in Nederlands

heimelijk
secrètement
subrepticement
en secret
furtivement
clandestinement
furtifs
dérobée
stiekem
secrètement
en secret
en cachette
en douce
se faufiler
furtivement
sournoise
discrètement
glisser
se cacher
sluipen
se faufiler
se glisser
en douce
furtivement

Voorbeelden van het gebruik van Furtivement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ceux dont Marie vit furtivement ou précipitée au sujet avec des visages cendreux et effrayé.
degenen die Mary zag, sloop of gehaast over met grauwe gezichten en bang.
de la pulpe gênante partant furtivement.
lastige pulp ongerust maken door heimelijk nemend.
Il y a une vague éveils beaucoup plus importants dont les changements planifiés atteignent désormais les plus profonds de chaque âme vivante et qui contribuent, quoique furtivement, à faire évoluer les choses vers une véritable révolution spirituelle mondiale, dans ce qui est proche avenir.
Er is een veel diepere vloedgolf van mogelijk Aardverschuivende ontwakingen nu snel reikend naar de diepste uithoeken van iedere levende ziel en helpt, zij het heimelijk, om zaken te verschuiven in de richting van een wereldwijde spirituele revolutie in de nabije toekomst.
la tentative de contrôler la consommation d"alcool qui ne fonctionne jamais pour un A, le boire furtivement, le refus d"admettre qu"ils ont un problème.
Zijn ontkenningen over de invloed van alcohol, de revalidatie, de poging om alcoholgebruik te controleren die nooit werkt voor een A, het stiekem af te drinken, de weigering om toe te geven dat ze een probleem hebben.
Yesdear installera également petits programmes avec elle ce qui peut également installer un nouveau virus furtivement.
Yesdear zal ook kleine programma's installeren met het wat kan ook het installeren van sommige nieuwe virus heimelijk.
Il ya une vague d'éveils beaucoup plus importante dont les répercussions planétaires atteignent désormais les recoins les plus profonds de chaque âme vivante et qui contribue, quoique furtivement, à faire évoluer les choses vers une véritable révolution spirituelle mondiale, et ce, dans un très proche avenir.
Er is een veel diepere vloedgolf van mogelijk Aardverschuivende ontwakingen nu snel reikend naar de diepste uithoeken van iedere levende ziel en helpt, zij het heimelijk, om zaken te verschuiven in de richting van een wereldwijde spirituele revolutie in de nabije toekomst.
ils localisent furtivement la dynamite et commencent leurs attaques.
en ten slotte, ze stiekem zoek het dynamiet en beginnen hun aanvallen.
Avec seulement quelques parchemins de valeur des Turstarkuri, il s'échappa furtivement vers la relative sûreté d'autres contrées et se jura non seulement d'anéantir les mages du Dieu Défunt mais aussi d'en finir une bonne fois pour
Met niets meer dan een paar van de waardevolle dogmatische rollen van Turstarkuri, sloop hij weg naar de betrekkelijke veiligheid van andere landen,
Safiya ramassé un morceau de bois et se glissa furtivement jusqu'à sur le Juif
dus Safiya pakte een blok hout en kroop stiekem omhoog op de Jood,
annulant ainsi la société existante qui fut établie rapidement et furtivement par la royauté britannique des Illuminati, et évinçant de leurs postes tous les fonctionnaires.
een soevereine republiek, verklaart de bestaande corporatie tot niets dat vlug en heimelijk gevestigd werd door de Illuminati Britse Royals en gooide alle officehouders eruit.
la façon dont ils se sont empoisonnés ensemble sur le radeau;»Alors le roi entra furtivement dans le wigwam, et prit sa bouteille pour le réconfort;
Duke's hechte vriendschap en hoe ze samen dronken op het vlot;"Dus de Koning sloop in de wigwam, en gingen zijn fles voor comfort;
Furtivement, iI regardait dans ses yeux.
Stiekem keek hij in haar ogen.
On doit agir furtivement.- Et rapidement.
We moeten ons camoufleren en snel zijn.
Elle m'a dit qu'elle m'aimait furtivement.
Dat heeft ze gister in 't gierstveld zelf tegen me gezegd.
Je regardais furtivement dans Ies yeux de mon amour.
Ik keek stiekem in de ogen van mijn liefste.
Furtivement, j'ai rencontré Ie regard de mon amour.
Stiekem keek ik in de ogen van mijn liefste.
Ils voient autour de moi, en silence et furtivement.
Ze hangen stiekem en stilletjes om me heen.
Allons-y. On va y aller furtivement, comme des guépards.
We gaan dichterbij maar heimelijk, net zoals een jachtluipaard.
Traverser furtivement les tunnels pour éviter Mme la shérif est une perte temps.
Door de tunnels sluipen om mevrouw de sheriff te ontwijken… is een absolute verspilling van onze tijd.
Devrait-elle agir furtivement, comme si elle s'était déshonorée?
Zou ze rond moeten sluipen alsof ze in ongenade is gevallen?
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0871

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands