HIER APRÈS-MIDI - vertaling in Nederlands

gistermiddag
hier après-midi
hier
gisterenmiddag
hier après-midi
gisteren namiddag
hier après-midi
gisteren middag
hier après-midi

Voorbeelden van het gebruik van Hier après-midi in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hier après-midi, je ai envoyé mon papier
Gistermiddag Ik stuurde mijn papier,
Je l'ai virée hier après-midi. Elle avait fait une erreur dans mon agenda.
Ik heb haar gistermiddag ontslagen, nadat zij een foute planning maakte
Hier après-midi certains enfants ont été noté comme absent.
Gistermiddag zijn een aantal kinderen die afwezig waren,
le débat précipité et bâclé, organisé avec beaucoup de désinvolture par la commission des budgets, hier après-midi.
getuige geweest van het overhaaste en afgeraffelde debat dat gistermiddag met veel nonchalance is gehouden door de Begrotingscommissie.
Hier après-midi, M. Mario Mauro, collègue italien du groupe du parti populaire européen, a organisé un colloque sur l'avenir de l'Internet.
De heer Mario Mauro, Italiaans collega en lid van de fractie van de Europese Volkspartij, heeft gistermiddag een symposium georganiseerd over de toekomst van internet.
C'était le député me parlant lors d'une interview exclusive hier après-midi, et le voilà il y a une heure.
Dit was de Congresman tijdens een exclusief interview met mij gistermiddag, en dit was hij een uur geleden.
On effectuait un transfert de matériel hier après-midi par fourgon spécial
Gisternamiddag voerden wij 'n transport van materiaal uit met 'n speciale pantserauto…
Hier après-midi, durant le débat de cette Assemblée, nous avons examiné l'ensemble du paquet sur les politiques régionales.
Gisterenmiddag hebben wij tijdens het debat in dit Parlement het hele pakket over het regionaal beleid tegen het licht gehouden.
Or, depuis hier après-midi, chacun peut constater
Welnu, sinds gistermiddag kan iedereen zien
NL Madame la Présidente, hier après-midi, la haute représentante de l'Union a indiqué à la commission des affaires étrangères qu'elle voulait offrir un soutien concret à ce que nous avons commencé à appeler"la nouvelle Égypte" dans nos efforts visant à nous attaquer à la pénurie de logement à grande échelle.
Voorzitter, in de Commissie buitenlandse zaken gaf de hoge vertegenwoordiger gisterenmiddag aan het zogeheten" nieuwe Egypte" concreet te willen steunen bij de bestrijding van het grootschalig woningtekort.
Hier après-midi nous avons eu le plaisir d'écouter
Gistermiddag hadden wij het genoegen van het luisteren
Marshall(ED).-(EN) Monsieur le Président, hier après-midi nous avons dû attendre 25 mi nutes,
De heer Marshall( ED).-( EN) Gisterenmiddag hebben de commissarissen en de parlementsleden 25 minuten moeten wachten
Note Kathy: j'avais donné les premières capacités dans l'utilisation de ce que nous appelions l'Energie universelle à plusieurs personnes hier après-midi ainsi que les explications sur la création
Opmerking Kathy: Ik had de eerste vaardigheden aangeleerd in het gebruik van wat wij universele energie noemden aan verschillende mensen gisteren middag en uitleg gegeven over de oprichting
Où étiez-vous hier après-midi entre… Allez-vous arrêter d'agir comme une recrue de la discrimination positive
Waar was je gisteren 's middags tussen de uren… kunt u AUB stoppen met zich zo formeel te gedragen
Hier après-midi, le journaliste a visité un certain nombre de supermarchés à Hangzhou vaisselle contre,
Gistermiddag, de verslaggever bezocht een aantal supermarkten in Hangzhou serviesgoed toonbank,
Madame la Présidente, hier après-midi, j'ai rencontré M. Karl von Wogau,
Mevrouw de Voorzitter, gistermiddag kwam ik afgevaardigde Karl von Wogau tegen,
Obnubilé par la disposition au sujet de laquelle je savais que je devrais intervenir, j'ai dit hier après-midi à ma femme, Graziella Spallina,
Gisterenmiddag was ik thuis helemaal in beslag genomen door dit verslag,
ceux qui ont vécu dans la cabane pas hier après-midi, Ensuite, allez voir ci-dessous et découvrez qui sont les dragons qui trucs il!?
degenen die hebben geleefd in de hut geen gistermiddag, Ga hieronder en ontdek welke draken die er spullen zijn!?
Le comité intérimaire1 du Conseil s'est réuni pour la deuxième fois hier après-midi, à la demande de la Hongrie, en vue de procéder à des consultations avec les États
Het Interimcomité van de Raad is gistermiddag op verzoek van Hongarije voor de tweede keer bijeengekomen om met de toetredende staten overleg te plegen over het gemeenschappelijk standpunt
C'était hier après-midi.
Het is intussen al gistermiddag.
Uitslagen: 197, Tijd: 0.0695

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands