la collinela buttele monticulela montagnela crêtele tertre
de butte
la butte
de hump
humpla butte
la butte aux
Voorbeelden van het gebruik van
La butte
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Hé, Vern, vous avez entendu parler de ce gros crash sur la butte?
Hé, Vern, heb je gehoord van die grote crash op de heuvel?
a été mise en évidence récemment au pied de la butte.
aanwezigheid in het departement) werd onlangs aandacht aan de voet van de heuvel.
J'espère que cela vous obtiendrez sur la butte à la perte de poids,
Ik hoop dat dit krijgt u over de bult om gewicht te verliezen,
Camping Qualité a le plaisir de récompenser le camping La Butte du Trophée“Information” 2018.
Camping Qualité heeft het plezier camping La Butte te belonen met de “Informatie” Trofee 2018.
Le point d'observation se trouve sur la butte au centre du col(à droite de la RN en venant d'Aubenas, à gauche en venant de Privas).
Het waarnemingspunt ligt op een heuvel in het midden van de bergpas(rechts van de RN vanaf Aubenas, links vanaf Privas).
B&B La Butte Ronde est situé dans une ancienne école rurale
B&B La Butte Ronde is gevestigd in een oude school op het platteland
Témoins ont entendu des coups de feu venant de la butte, à droite, devant le Président.
Getuigen dachten schoten te horen vanaf het talud. Dat is hier rechts… vóór de president.
Elle est là-haut sur la butte, mais elle redescendra pour chasser.
Het zit daar op die heuvel. Ik verwacht dat 't naar beneden komt om op ons te jagen.
dont le nom signifie" la butte de la mort", s'est développée entre 2600 et 1900 avant Jésus Christ.
waarvan de naam 'heuvel van de doden' betekent, tussen 2600 en 1900 vóór Christus.
Les maisons barragistes situées sur la butte en rive gauche du barrage,
De stuwdamhuizen gelegen op de heuvel op de linkeroever van de stuwdam( 6 dubbelhuizen,
Il est situé aux pieds de la butte Montmartre, dans un quartier central où se trouve le Moulin Rouge,
Het is gelegen aan de voet van de Montmartre heuvel, in een centraal district dat de Moulin Rouge, de Sacre Coeur kerk
la zone sur la Butte pour les véhicules doit être verrouillée,
moet het gebied op de Butte voor voertuigen worden vergrendeld,
Relais& Châteaux Hôtel La Butte aux Bois n'est pas un château dans le sens classique du terme,
Relais& Châteaux Hôtel La Butte aux Bois is geen kasteel in de klassieke zin van het woord,
Enterré au pied de la Butte du Lion, le Mémorial 1815 vous permet de vivre une des époques les plus tourmentées de notre Histoire
Het Memorial 1815 is ingegraven aan de voet van de Heuvel van de Leeuw en laat u één van de meest bewogen periodes van onze geschiedenis beleven
Cette ancienne ferme, située à 4 km de la Butte du Lion et transformée en Musée,
Deze oude boerderij, op 4 km van de Heuvel met de leeuw, werd omgebouwd tot museum
au bas de la butte Montmartre.
aan de voet van de heuvel Montmartre.
redescendent au pied de la butte pour bâtir la ville de Boucieu,
afdalen naar de voet van de heuvel naar de stad Boucieu bouwen,
En dépit de cet aspect naturel et révolutionnaire, la butte fut le théâtre de deux découvertes sanglantes, puisque deux hommes furent trouves morts au même endroit en haut de la butte.
Ongeacht de revolutionaire aard verwijzing werd de heuvelde site twee bloedige ontdekkingen waar men twee lijken vond op precies dezelfde plek boven aan de heuvel.
Le 13 septembre 1848, les derniers combats de la révolution roumaine de 1848 se sont déroulés sur la butte, entre les troupes de l'Empire ottoman envoyées pour mater les révolutionnaires et la Division des Pompiers de Bucarest, dirigée par Pavel Zăgănescu.
Op 13 september 1848 werd op deze heuvel het laatste gevecht gevochten in de Walachijse Revolutie van 1848 tussen de Ottomaanse troepen en de brandweerlieden van Boekarest, met als leider Pavel Zăgănescu.
Le camping La Butte, classé trois étoiles et situé à La Roque Gaegac(Dordogne,
De 3-sterren camping« La Butte», gelegen in La Roque Gaegac(Dordogne,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文