LES RICHESSES - vertaling in Nederlands

de rijkdom
la richesse
la prospérité
la fortune
ressources
welvaart
prospérité
richesse
bien-être
prospère
de schatten
trésor
treasure
la richesse
tresor
chéri
de rijkdommen
la richesse
la prospérité
la fortune
ressources
mammon
richesses

Voorbeelden van het gebruik van Les richesses in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Plus que des Parcs" lui-même a fixé l'objectif, de présenter les richesses naturelles, qui sont les parcs nationaux des États-Unis d'offrir.
Meer dan alleen Parks" heeft zich ten doel, de natuurlijke schatten presenteren, die de Amerikaanse nationale parken te bieden.
La politique économique et les richesses naturelles telles que visées à l'article 6,§ 1er,
Het economisch beleid en de natuurlijke rijkdommen, zoals vermeld in artikel 6,§ 1, VI, 1°
Les richesses botaniques de la cressonnière servent notamment de refuge
De botanische schatten van de waterkersvijver worden met name gebruikt als toevlucht
Sémonide, l'esclave si fiable, ordonna vite que l'on emporte les richesses des Hur en un lieu relativement sûr, l'Antioche romaine.
Simonides, trouwe slaaf… gaf haastig opdracht… om de rijkdommen van Hur… naar het Romeinse Antiochië te brengen… waar het minder gevaarlijk was.
Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe,
En zij namen al de have van Sodom en Gomorra,
Ils vinrent sur notre continent en exploiter les richesses et les transférer en Europe,
Men kwam naar ons continent om haar rijkdommen te exploiteren en deze door te sluizen naar Europa,
L'emplacement idéal pour nos campeurs qui pourront découvrir toutes les richesses de cette région d'Italie.
De ideale plek voor onze campinggasten om de rijkdom van deze Italiaanse regio te ontdekken.
paresseux, ce qui procura à leurs supérieurs les richesses et les loisirs permettant le progrès social.
zo te zorgen voor rijkdom en vrije tijd ten behoeve van de sociale vooruitgang van hun superieuren.
sommes préparés à recevoir les richesses et la liberté accordés par les Cieux.
zijn we bereid om de rijkdommen en vrijheid waarin door de Hemel is voorzien.
Vous pourrez délaisser votre camping pour découvrir les richesses historiques d'Umag,
Verlaat de camping even om de historische rijkdommen van Umag te ontdekken,
La fortune commerciale- les richesses obtenues comme bénéfice équitable dans l'échange
Rijkdom uit handel- rijkdommen verkregen als eerlijke winst bij het uitwisselen van
Randonner au Maroc est la meilleure façon de découvrir les richesses du pays et de ses habitants.
Wandelen in Marokko, de beste manier om de rijkdommen van het land en zijn bewoners te ontdekken.
On passe à côté de l'occasion de voir les richesses katangaises redevenir le poumon économique de l'Etat congolais.
Daarmee gaat dus een kans verloren om van de Katangese rijkdommen opnieuw de cashkoe van de Congolese staat te maken.
Ces êtres orientés, vers la Lumière, ont les richesses et les ressources pour refaire merveilleusement la surface de votre monde!
Deze op het Licht georiënteerde Wezens hebben het vermogen en de middelen om jullie oppervlaktewereld op een prachtige manier te herscheppen!
Notre style de vie est lié à la mer et les richesses qu'elle offre à nos visiteurs qui souhaite profiter de l'essence la méditerranée.
Onze levenstijl is gerelateerd aan de zee en de verrijkingen die het biedt aan onze bezoekers die wensen de genieten van de essentie van het mediterraanse gebied.
Appréciez sans forcer les richesses de la flore et de la faune sous-marines méditerranéennes, dans les criques aux alentours.
Geniet op uw gemak van de onderzeese rijkdom aan flora en fauna in de baaien van de Middellandse Zee.
tout cela sera mis en ordre, vous constaterez que les richesses monétaires seront réparties équitablement,
zullen jullie zien dat geldelijke rijkdommen eerlijk worden verdeeld,
il attribuait les richesses de Tyr à sa propre force et à sa sagesse.
beschouwde de koning van Tyrus de rijkdommen van Tyrus als de verdienste van zijn eigen wijsheid en kracht.
Le fait est que si les richesses et vos ressources avaient été déjà utilisées pour le bien du peuple,
Feit is dat als jullie hulpmiddelen en rijkdommen reeds voor het welzijn van de mensen waren gebruikt, jullie nu van
piller les richesses de la mer et maltraiter les membres d'équipage n'ont pas leur place en pêcherie.
het plunderen van de rijkdommen van de zee en het slecht behandelen van bemanningsleden hoort niet thuis in de visserij.
Uitslagen: 389, Tijd: 0.0737

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands