M'AIME - vertaling in Nederlands

van me houdt
de m'aimer
m'adorer
me leuk vindt
m'aimer
m'apprécie
van me houd
m'aime
van mij
de moi
à moi
de mes
des miens
de la mine
dit
de moi-même
pas
me aardig vinden
liefheeft
verliefd op me
amoureux de moi
m'aime
le béguin pour moi
folle de moi
fou de moi
mag me
pouvez me
ne m'
dol op me
m'aime
m'adorent
van me hield
de m'aimer
m'adorer
van me houden
de m'aimer
m'adorer

Voorbeelden van het gebruik van M'aime in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'aime Xenan. Et il m'aime.
Ik hou van Xenan, en hij van mij.
J'ai aimé qu'il m'aime.
Ik hield ervan dat hij van me hield.
La vrai Josephine a été très clair elle ne m'aime pas beaucoup.
De echte Josephine is duidelijk niet erg dol op me.
Je vais parler à Mags, elle m'aime bien.
Ik ga met Mags praten. Zij mag me wel.
Ça veut dire qu'Alexei Volkoff m'aime.
Het betekent dat Alexei Volkoff verliefd op me is.
Il ne t'aime pas, il m'aime.
Hij houdt niet van jou, maar van mij.
Est-ce que quelqu'un m'aime sans que je le sache?
Zou iemand van me houden zonder dat ik het weet?
Je voulais juste qu'il m'aime.
Ik wilde gewoon dat hij van me hield.
Donc David m'aime peut être mais je dois ma vie à Olivia.
Dus David kan van me houden, maar ik ben Olivia mijn leven schuldig.
Il est venu me dire qu'il m'aime.
Hij kwam zeggen dat hij van me hield.
Non, qu'on m'aime.
Nee, ik wil dat ze van me houden.
Sa voix me disant qu'il m'aime.
Ik mis zijn stem die mij vertelde dat hij van me hield.
Comment saurais-je qu'il m'aime?
Hoe wist ik dat hij van me hield?
c'est le seul endroit où quelqu'un m'aime encore.
hier nog mensen zijn die van me houden.
Je voulais juste qu'elle m'aime.
Ik wilde gewoon dat ze van me hield.
Puis-je obtenir mon mari m'aime encore?
Kan ik mijn man weer van me houden?
Je me suis dit que j'aimerais qu'il m'aime.
Ik bedacht dat ik het leuk zou vinden als hij van me hield.
Que Jacob m'aime à jamais!
Jacob Poole moet van me houden.
J'ai tellement désespérément voulu qu'il m'aime.
Ik zo wanhopig wilde dat hij van me hield.
Tout ce que je voulais, c'était un père qui m'aime.
Alles wat ik ooit wilde was een vader die van me hield.
Uitslagen: 460, Tijd: 0.1042

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands