MAASTRICHT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Maastricht in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Utrecht et Maastricht, par exemple. Ou pourquoi pas une visite à La Haye,
Het hippe Utrecht of het Limburgse Maastricht bijvoorbeeld, of Den Haag, waar het politieke
Vous pourrez découvrir les spécificités locales dans les hôtels Maastricht en suivant les conseils avisés de vos hôtes.
U kunt de lokale specialiteiten ontdekken in de hotels in Maastricht door de adviezen van uw gastheren te volgen.
Maastricht, berceau de l'Europe où vous pourrez flâner en vous laissant séduire par le charme de ses ruelles
In Maastricht, de wieg van Europa, kunt u heerlijk door de oude straatjes flaneren
Les aspects financiers n'ont en fait pas été vraiment discutés et le traitéde Maastricht n'a pas introduit de modifications fondamentales dans lesystème financier de la Communauté.
De financiële aspecten zijn niet echt besproken, en het Verdrag van Maastricht heeft geen fundamentele wijzigingen aangebracht in het financieelstelsel van de Gemeenschap.
Le rapporteur espère que le Fonds de cohésion créé par Maastricht permettra de financer les projets spécifiques de transport.
De rapporteur hoopt dat dankzij het door Maastricht in het leven geroepen cohesiefonds de specifieke vervoersprojecten gefinancierd kunnen worden.
Maastricht n'est pas une réunion de chefs d'Etat
In Maastricht zitten niet de staatshoofden en de regeringsleiders bij mekaar,
Créé en 1993 par le Traité de Maastricht, le Comité des régions est la plus jeune des institutions de l'Union européenne.
Het in 1993 bij het Verdrag van Maast richt opgerichte Comité van de Regio's is het meest Tecente orgaan van de Eu ropese Unie.
notamment avec l'entrée en vigueur du traitéde Maastricht et du traité d'Amsterdam.
metname ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht en het Verdrag van Amsterdam.
les positions adoptées à Maastricht doivent être formulées en termes de traité et être ratifiées.
Het is bekend dat de in Maastricht ingenomen standpunten in verdragsbepalingen moeten worden vastgelegd en geratificeerd.
non une suite de Maastricht.
niet de voortzetting van de Maastricht-fase.
Contrairement au reste du Limbourg, Venlo(ainsi que Maastricht), ne deviendra pas membre de la Confédération allemande.
Anders dan de rest van Limburg werd Venlo(evenals het gebied van de stad Maastricht) geen lid van de Duitse Bond.
Les plans du bâtiment nord sont de l'architecte, résidant à Maastricht, Jo Coenen.
Het masterplan en het grijze, noordelijke bouwdeel zijn van de hand van de in Maastricht woonachtige architect Jo Coenen.
conférencière invitée au Conservatorium Maastricht.
tot in 2002 was ze ook gastdocente in de Muziekhogeschool van Maastricht.
En 1976, Rijksuniversiteit Limburg, elle prend le nom de Universiteit Maastricht en 1996 puis de Maastricht University en 2008, pour montrer sa vocation internationale.
De universiteit werd in 1976 opgericht onder de naam Rijksuniversiteit Limburg en werd omgedoopt tot Universiteit Maastricht in 1996.
C'est lui qui a pris la décision finale en 1822 de construire un canal pour relier Maastricht à Bois-le-Duc.
In 1821 had Koning Willem I besloten om een kanaal te graven dat 's-Hertogenbosch met Maastricht zou verbinden.
Après ses études à l'Académie Jan van Eyck à Maastricht, il s'installe à Utrecht.
Zijn opleiding voltooide hij aan de post-academiale Jan van Eyck Academie in Maastricht.
la ville organise une ouverture dominicale en même temps que Maastricht.
maand is er een koopzondag, tegelijk met Maastricht.
de shopping, quant à eux, trouveront leur bonheur dans des villes historiques comme Hasselt et Maastricht.
winkelliefhebbers komen hier aan hun trekken in historische steden als Hasselt en Masstricht.
La Cour a rendu deux arröts qui contiennent des pröcisions sur la port6ede la notion de citoyennetäde l'Jnion, introduite dans I'ordre juridiqueconrmunautaire par le traitö de Maastricht.
Het Hof wees twee arresten waarin de strekking is verduidelijkt van hetbij het Verdrag van Maastrichtin de communautaire rechtsorde ingevoerdebegrip burgerschap van de Unie.
La délégation européenne du parti sociaiste néerlandais constate avec déception que Maastricht a creusé plutôt que réduit le déficit démocratique européen.
De PVDA-eurodelegatie constateert met teleurstelling dat het Europese democratische tekort in Maastricht eerder vergroot is dan verkleind.
Uitslagen: 2884, Tijd: 0.0399

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands