MAASTRICHT - vertaling in Frans

maestricht
maastricht

Voorbeelden van het gebruik van Maastricht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U zoekt de beste prijs voor uw vlucht Maastricht- Hamburg?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Tunis- Hambourg?
U zoekt de beste prijs voor uw vlucht Maastricht- Comiso?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Eindhoven- Comiso?
U kunt opstappen in Amsterdam of Maastricht.
Vous pouvez monter à Amsterdam ou à Maastricht.
U zoekt de beste prijs voor uw vlucht Maastricht- Riga?
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Bâle/Mulhouse- Riga?
Het plan Enkele kilometers ten zuiden van Maastricht waren aan de Maas bij Navagne Spaanse troepen gelegerd.
Le plan Quelques kilomètres au sud de Maestricht, le long de la Meuse près de Navagne, il y avait un fort espagnol.
De la Court meldde zich in Maastricht als 'deserteur' en sprak daar met metselaar Rompen.
De la Court se presenta à Maestricht comme'déserteur', et il parla avec le maçon Rompen.
In Maastricht heeft de naaste omgeving van de Romaanse Onzelievevrouwekerk nog een sterk middeleeuws karakter bewaard.
A Maestricht, l'environnement de l'église romane de Notre Dame a gardé un caractère médiéval.
als spion naar Maastricht gestuurd.
comme espion à Maestricht.
De politieke situatie Pas tegen het einde van de tachtigjarige oorlog, in 1632, kwam Maastricht definitief in handen van de Hollanders.
La situation politique Ce n'est qu'en 1632, vers la fin de la guerre de quatre-vingt ans, que Maestricht est définitivement tombée entre les mains des Hollandais.
Werd de heer Paulus Adrianus Maria Johannes Schols, benoemd tot honorair Consul van België te Maastricht met als ressort de provincie Limburg.
Paulus Adrianus Maria Johannes Schols a été nommé Consul honoraire de Belgique à Maestricht, avec une circonscription s'étendant sur la province de Limbourg.
Maar het doel van Maastricht is nu net de onafhankelijkheid van de Europe se Unie.
Or le but du Traité de Maastricht est de garantir l'indépendance de l'Union européenne.
Het was het eerste bemiddelingsresultaat sinds Maastricht en toentertijd waren beide instellingen uitermate tevreden met de procedure.
C'était le premier résultat de la conciliation après le traité de Maastricht et, à cette époque, les deux institutions étaient très satisfaites de la procédure.
Maxime Jacques Marcel Verhagen( Maastricht, 14 september 1956) is een Nederlandse bestuurder en politicus voor het CDA.
Maxime Jacques Marcel Verhagen(prononcé en néerlandais:), né le 14 septembre 1956 à Maastricht, est un homme politique néerlandais membre de l'Appel chrétien-démocrate CDA.
Gerard Bergholtz( Maastricht, 29 augustus 1939) is een oud-voetballer uit Nederland.
Gerard Bergholtz, surnommé Pummy, né à Maastricht le 29 août 1939, est un ancien joueur néerlandais de football.
in een stad als Maastricht, daarentegen zou niemand er raar van opkijken
comme à Maastricht, cependant, vous serez pardonné de penser
Made in Maastricht500 jaar geleden was Maastricht een stad waar creatief ondernemerschap hoogtij vierde
Made in MaastrichtIl y a 500 ans, à Maastricht, l'esprit d'entreprise et la créativité régnaient en maître
Anders blijven wij vastzitten tussen de verwachtingen van Maastricht III of van een ander Europa dat nog moet worden bedacht.
Dans le cas contraire, nous serons bloqués par l'expectative d'un Maastricht III ou d'une autre Europe à concevoir.
Ook mèt Maastricht is de Raad er niet ingeslaagd de levende cellen van Europa te betrekken bij de democratische opbouw.
Le Conseil n'a pas réussi, même avec le traité de Maastricht, à associer les forces vives de l'Europe à la construction démocratique.
Maastricht en Lissabon spreken prachtige woorden over de noodzaak van voortgang van het politieke integratieproces.
A Maastricht et à Lisbonne, de nobles discours ont fait état de la nécessité de poursuivre le processus d'intégration politique.
De ratificatie van Maastricht: dringender dan ooit moeten we verder gaan op de weg naar een echte democratische Europese Unie met federale signatuur.
La ratification du traité de Maastricht: plus que jamais il faut progresser sur la voie d'une véritable Union européenne démocratique de configuration fédérale.
Uitslagen: 3045, Tijd: 0.0488

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans