MAITRES - vertaling in Nederlands

meesters
maître
maitre
maîtriser
maã®tre
master
leraren
professeur
prof
enseignant
maître
instituteur
instructeur
éducateur
tuteur
maitre
meester
maître
maitre
maîtriser
maã®tre
master

Voorbeelden van het gebruik van Maitres in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On parle de Maitres, d'Energies, de réincarnation, mais jamais du contact intime
Men spreekt over meesters, energieën, reïncarnatie, maar nooit over het intiem contact,
de l'Esprit de Vérité ont libéré l'humain à jamais des castes de prêtres, des maitres, des sages et des religions organisées
de Geest van Waarheid hebben de mens voor altijd bevrijd van priesterkasten, Meesters, Hogere Wijsgeren
Les maitres fournissent les lumières;
De leraren verschaffen de verlichting;
C'est pour cela que pour le cas de Kadhafi mes maitres avaient donné des consignes strictes et sévères aux mercenaires,
Daarom hadden mijn meesters in Khadafi's geval de huurlingen strikte instructies gegeven om hem te liquideren,
les chefs religieux ont mis en formules les diverses doctrines de leurs maitres traditionnels et des prophètes d'autrefois en un système établi de crédos intellectuels,
‘In Jeruzalem hebben de godsdienstige leiders de verschillende leerstellingen van hun traditionele leraren en van de profeten van andere tijden geformuleerd tot een vast systeem van intellectuele geloofsovertuigingen,
Avant ce n'étaient que les Grands Maitres qui pouvaient faire des choses incroyables
Vroeger waren het enkel Grote Meesters die verbazingwekkende dingen konden doen
spécialement pour ses anciens maitres de l'école de la synagogue.
vooral voor zijn vroegere leraren aan de synagogeschool.
mettre plusieurs firmes pharmaceutiques de mes maitres en totale faillite si les Africains choisissent
een aantal van de farmaceutische bedrijven van mijn meesters volledig failliet te laten gaan
complice de leurs dirigeants, se révolteront contre mes maitres, et boycotteront tous les produits français sans exception.
ze zullen tegen de medeplichtige passiviteit van hun leiders, tegen mijn meesters in opstand komen en ze zullen alle Franse producten zonder uitzondering boycotten.
mais, par affection pour leurs maitres, ils participent aux dévotions spirituelles extérieures de leur royaume.
maar uit genegenheid voor hun meesters doen zij wel mee aan de uiterlijke geestelijke godsdienstoefeningen van hun gebieden.
Tes collègues juges sont plutôt en train de juger les rescapés du massacre de vos maitres, et toi tu es en train de t'évertuer à faire condamner les rescapés du massacre de vos maitres.
Je mederechters oordelen in dit moment de overlevenden van het bloedbad van je meesters, en je probeert om de overlevenden van het bloedbad van je meesters te veroordelen.
Parce que la honte que mes maitres en éprouvent encore maintenant fait qu'ils ne tomberont plus dans le piège d'étaler leur grande idiotie aux yeux du monde entier de cette manière-là.
Want de schaamte die mijn meesters nu nog steeds ervaren, zal ervoor zorgen dat ze nooit meer in de val trappen om hun grote idiotie in de ogen van de wereld op deze manier te verspreiden.
Ces maitres de philosophie supéraphiques sont les« sages du ciel», les êtres de sagesse qui emploient
Deze superafijnse meesters in de filosofie zijn de'wijzen des hemels,' de wijze wezens die gebruik maken van de waarheid der kennis
Les aspects de divinité de ce groupement de Déités sont présentement intégrés dans la liaison entre les Sept Maitres Esprits et l'Acteur Conjoint,
De goddelijkheidsaspecten van deze Godheidsgroepering worden thans geïntegreerd in de verbintenis tussen de Zeven Meester-Geesten en de Vereend Handelende Geest, maar zij zijn voorbestemd
Mes maitres ont volé tous les biens de la Libye et se les sont partagés, et il n'y a personne pour broncher, et il n'y aura personne pour poursuivre mes maitres en justice pour vol ou pour quelque autre crime.
Mijn meesters hebben alle bezittingen van Libië gestolen en onderling gedeeld. En er is niemand om te protesteren, en er zal niemand zijn die mijn meesters voor diefstal of een andere misdaad kan beschuldigen.
La deuxième extériorisation d'Architectes a produit trois maitres planificateurs et administrateurs absonites qui se sont toujours consacrés à la coordination du milliard de sphères parfaites de l'univers central.
De tweede resultering van Architecten bracht drie meester-ontwerpers en absoniete bestuurders voort, die zich immer hebben gewijd aan de coördinatie van het miljard volmaakte werelden van het centrale universum.
Pour plus audacieux des esclaves(ou les Maitres/ Maîtresses plus énergiques),
Voor hardere slavinnen(of meer strengere Meesters/ Meesteressen) kan de slavin
Les conseillers d'enseignement sont secrétaires des maitres de tous les ordres, depuis les Melchizédeks
Onderwijsadviseurs zijn de secretarissen van alle orden van leraren, van de Melchizedeks en de Leraar-Zonen van de Triniteit,
Je suis sure que mes maitres pour tenter encore un coup d'état en Afrique
Ik ben er zeker van dat mijn meesters om een staatsgreep in Afrika opnieuw te proberen
de comprendre rationnellement bien des caractéristiques rattachées à ce phénomène extraordinaire sans postuler l'activité des Maitres Esprits en association avec l'Acteur Conjoint
kunnen moeilijk redelijk verklaard of rationeel begrepen worden, zonder te postuleren dat de Meester-Geesten, in samenwerking met de Vereend Handelende Geest
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0622

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands