NOMINATIFS - vertaling in Nederlands

op naam
au nom
nominatives
nominativement
nominatieve
nominatif
nominativement
naamstemmen
vote nominatif

Voorbeelden van het gebruik van Nominatifs in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le nombre de suffrages nominatifs obtenus par chaque candidat.
het aantal door iedere kandidaat behaalde naamstemmen.
Quand tous les titres ne sont pas nominatifs, un avis indiquant l'endroit où les propriétaires de titres peuvent se procurer les rapports visés aux articles 4
Wanneer niet alle effecten op naam zijn, moet tweemaal, met een tussentijd van ten minste acht dagen, in een landelijk verspreid blad en in een blad uit de streek waar de vennootschap haar zetel heeft,
Pour le calcul des contributions prévues au présent article, il n'est pas tenu compte des titres nominatifs étrangers qui seront admis à un marché secondaire belge accessible au public
Voor de berekening van de bijdragen bedoeld in dit artikel wordt geen rekening gehouden met de buitenlandse effecten op naam die toegelaten zullen worden tot een voor het publiek toegankelijke Belgische secundaire markt
le nombre de votes nominatifs obtenus par chaque candidat,
het door elke kandidaat behaalde aantal naamstemmen, alsmede het stemcijfer van elke lijst
vous convertissez vos titres au porteur en titres nominatifs.
u uw effecten aan toonder omzet in effecten op naam.
le nombre de votes nominatifs obtenus par chaque candidat,
het door elke kandidaat behaalde aantal naamstemmen, alsmede van het stemcijfer van elke lijst
tous les effets représentatifs du capital sont nominatifs tant qu'ils sont en possession de l'Etat,
alle representatieve effecten van het kapitaal nominatief zijn zolang zij in het bezit zijn van de Staat,
elle ne peut se limiter à des indicateurs nominatifs à court terme, elle ne peut exclure l'économie réelle,
dan mag ze zich niet beperken tot nominale kortetermijnindicatoren, dan mag ze de reële economie niet negeren,
à ordre ou nominatifs, quelle que soit la forme sous laquelle ces titres sont émis selon le droit qui les régit.
aan order of op naam, welke ook de vorm weze waaronder deze effecten volgens de op hen toepasbare wet worden uitgegeven.
les titres au porteur dont la conversion en titres dématérialisés n'a pas été organisée sont convertis de plein droit en titres nominatifs."; 2° l'alinéa 2 est abrogé.
niet de nodige regelingen heeft getroffen, worden de effecten aan toonder waarvoor geen omzetting in gedematerialiseerde effecten heeft plaatsgehad, van rechtswege omgezet in effecten op naam.
Le postchèque nominatif individuel et au porteur.
De individuele postcheque op naam en aan toonder.
Sous-section A.- De la liste nominative des intéressés.
Onderafdeling A.- Nominatieve lijst van de belanghebbenden.
Ce code est nominatif et n'est donc pas cessible.
Deze code staat op naam en is dus niet overdraagbaar.
Le remplaçant doit faire l'objet d'une désignation nominative expresse par un supérieur hiérarchique.
De vervanger moet uitdrukkelijk en nominatief aangewezen zijn door een hiërarchisch meerdere.
Toutes les désignations nominatives seront ensuite publiées dans le Moniteur belge.
Alle nominatieve aanwijzingen zullen vervolgens in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.
Le chèque cadeau n'est pas nominatif à l'achat.
De cadeaubon is niet op naam bij aankoop.
Le gain est nominatif et valable uniquement pour le lundi 27 mai 2019.
Deze prijs is nominatief en enkel geldig op maandag 27 mei 2019.
Vous pouvez vous opposer à l'utilisation des informations nominatives vous concernant.
U kunt zich verzetten tegen het gebruik van nominatieve informatie die op u betrekking heeft.
Le Fonds peut accorder des dérogations nominatives à cette durée maximale d'étalement.
Het Fonds kan nominatief afwijkingen op deze maximale spreidingsduur toestaan.
Il existe deux cas: nominatif et accusatif.
Er zijn twee naamvallen: nominatief en accusatief.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0629

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands