Voorbeelden van het gebruik van Paria in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Vous vivez avec l'insécurité constante de savoir que vous êtes considéré comme un paria de la société.
De même, l'ANASE continuerait à estimer qu'il n'y a pas lieu de faire quoi que ce soit envers le paria qui se trouve dans ses rangs.
Sans le monde qu'il a fait il est un paria, sans demeure et apeuré.
un intouchable, un paria de l'esprit.
Aujourd'hui, on ne considère évidemment plus Stirner-- si toutefois on le connaît-- comme un paria, mais simplement comme une figure marginale sans importance.
je serai un paria sur l'Olympe.
Le pays est identifié par beaucoup de capitalistes comme le« paria de l'Europe» en raison de sa décision de s'associer avec l'unnion soviétique.
vous n'êtes pas la?paria?
Richard M. Nixon était le paria de la politique américaine,
Cet été, j'avais parlé à cette Assemblée d'une Serbie qui était un paria parmi les nations européennes,
Malheureusement, je ne crains que huit ça soit trop, je ne suis qu'un paria, c'est ce que pense n'importe quel homme valide sur cette putain d'île!
l'on traite comme un paria.
est amoureuse de Julius, un paria, sale et puant,
survolant la côte du Venezuela, dans le golfe de Paria.
voit le Brāhmana cultivé et humble, un paria, même une vache,
qu'il faut un homme courageux pour être un paria de sa communauté pour défendre ce qu'il croit.
avait été mangée ou touchée ou percée par la dent d'une femme primitive qui n'était en fait qu'une paria selon les lois brahmaniques de l'Inde.
voué à rester un paria sur la scène internationale.
Il y a quelques scènes savoureuses décrivant la vie de Nychol, paria de la société qui lui impose ces exécutions,
Enfermé dans un placard sous les escaliers et traité comme un paria pendant des années par sa famille LEGO,