PROACTIFS - vertaling in Nederlands

proactief
proactif
proactivement
pro-actif
volontariste
de manière proactive
proactivité
de façon proactive
pro-activement
de manière anticipative
pro-actief
proactive
de manière proactive
volontariste
proactieve
proactif
proactivement
pro-actif
volontariste
de manière proactive
proactivité
de façon proactive
pro-activement
de manière anticipative
pro-actieve
proactive
de manière proactive
volontariste
proactievere
proactive

Voorbeelden van het gebruik van Proactifs in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'espère que nous sommes en mesure d' être proactifs et de prendre au besoin les sanctions qui s'imposent.
Ik hoop dat wij in staat zijn om pro-actief en ook sanctioneel als het nodig is op te treden.
permettent aux élèves de devenir proactifs, penseurs réfléchissants et critiques.
studenten in staat stellen om proactief te worden, reflectieve en kritische denkers.
Approche préférentielle pension Priority Banking Exclusive vous propose des conseils proactifs pour votre pension Votre conseiller personnel vous garantit un accompagnement proactif
Preferentiële aanpak pensioen Met Priority Banking Exclusive krijgt u proactief advies voor uw pensioen Uw persoonlijke adviseur garandeert u een proactieve begeleiding,
Des conseils proactifs en préparation et tout au long de votre pension
Proactief advies ter voorbereiding van en gedurende uw pensioen
nous devons être proactifs, et non réactifs, au niveau européen,
we op Europees niveau pro-actief, niet reactief dienen te zijn
Ils doivent être capables de se creuser les méninges au plus haut niveau, d'être proactifs et de traduire la stratégie
Zij moeten op het hoogste niveau kunnen brainstormen met de klant, proactief zijn en de strategie
Nos dirigeants proactifs ont construit des bases solides en acceptant toujours de relever de nouveaux défis
Onze proactieve bestuurders hebben een stevig fundament gelegd door nieuwe uitdagingen aan te gaan
Ces deux programmes ont été très proactifs à cet égard et se sont vraiment efforcés de fournir des contenus culturels attirants pour un large éventail de publics,
Beide programma's waren in dat verband zeer proactief en hebben hard gewerkt om cultuur te bieden voor een breed scala aan verschillende doelgroepen, in voorstellingen
Nous créons ainsi des programmes de rétention proactifs qui vous permettent de fidéliser de nouveau les clients que vous risquez de perdre en repartant sur de nouvelles bases
Hiermee kunnen we proactieve retentieprogramma's opzetten die u helpen om via een andere insteek opnieuw contact te leggen met klanten die dreigen weg te gaan
ses objectifs nous permet de nous montrer souples et proactifs pour adapter nos solutions à ses attentes
de doelstellingen van de onderneming, kunnen we een soepel en proactief beleid voeren,
Des soins réactifs aux soins proactifs Les solutions intégrées proposées par Philips englobent des systèmes,
Van reactieve naar proactieve zorg Geïntegreerde oplossingen van Philips omvatten slimme systemen,
L'IIRSM est l'un des organismes de la santé et de la sécurité les plus proactifs et médiatisés du Moyen-Orient,
IIRSM is een van de meest proactieve en spraakmakende gezondheid-
L'IIRSM est l'un des organismes de la santé et de la sécurité les plus proactifs et médiatisés du Moyen-Orient,
IIRSM is een van de meest proactieve en spraakmakende gezondheid-
le professionnalisme, proactifs, innovateurs, qui veulent soutenir vos objectifs grâce à nos services:
professionaliteit, proactieve, innovatieve, die willen om uw doelstellingen te ondersteunen door middel van onze diensten:
Ces outils sont essentiels pour les producteurs proactifs qui cherchent à gérer leurs serres en s'appuyant sur des analyses basées sur des données qui tiennent compte de l'ensemble de leur exploitation, ainsi que de la situation actuelle du marché.
Een onmisbare tool voor proactieve business consultants die gaan voor een analytisch gestuurde bedrijfsvoering die rekening houdt met de totale onderneming én de marktsituatie waarin deze zich bevindt.
des outils de support proactifs intégrés et des mises à jour produits coordonnées.
leverancier als aanspreekpunt en voor probleemoplossing, geïntegreerde proactieve supporttools en gecoördineerde productupdates.
Nous empêchons également tout appel au centre de contact en utilisant des messages personnalisés proactifs pour avertir les clients des heures de livraison,
En we voorkomen telefoontjes naar het contact center door proactieve, gepersonaliseerde berichten te sturen die klanten informeren over hun leveringsschema's, op handen zijnde leveringen
en conférant aux acteurs concernés davantage de possibilités d'être proactifs et d'optimiser leur planification.
van de CEF-verordening en biedt zij partijen betere mogelijkheden om proactief op te treden en hun planning te optimaliseren.
nous devons cesser d'être réactif, et plus proactifs, et je veux juste vous laisser avec une seule idée,
we moeten ophouden reactief te zijn, maar meer proactief. Ik stop met één gedachte, een provocerende vraag
Contrôles de qualité proactifs Les contrôles proactifs sur les processus nous permettent de mesurer la qualité
Proactieve kwaliteitscontroles Preventieve controles op de processen laten ons toe om de kwaliteit in kaart te brengen
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0527

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands