PROCÉ - vertaling in Nederlands

procedure
procédure
processus
procédé
strafzaak
procé
pénale
affaire criminelle
justitie/van
regina/tymen
procédure
procedures
procédure
processus
procédé

Voorbeelden van het gebruik van Procé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les ministre ont estimé qu'il serait utile de revoir les procé dures et les mécanismes de la coopération poli tique.
1980 kwamen de ministers overeen dat het nuttig zou zijn de procedures en mechanismen van de politieke samenwerking opnieuw te bezien.
Règlement(CE) n° 1467/97 du Conseil visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procé dure concernant les déficits excessifs- JO L 209 du 2.8.1997 et Bull. 7/8 1997, point 1.3.17.
Verordening( EG) nr. 1467/97 van de Raad over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige te korten- PB L209 van 2.8.1997 en Buil. 7/81997, punt 1.3.17.
la reconnaissance mutuelle des diplômes, la procé dure de codécision coexiste avec le vote à l'unani mité au Conseil.
de wederzijdse erken ning van diploma's, de medebeslissingsprocedure blijft voortbestaan naast de procedure met een parigheid in de Raad.
Les représentants'des Etats signataires de la convention qui, à la date de son entrée en vigueur, n'ont pas encore accompli les procé dures visées à l'article 182 de celle-ci,
De vertegenwoordigers van de ondertekenende Staten die op de datum van de inwerkingtreding van de Overeenkomst de in artikel 182 daarvan bedoelde procedures nog niet hebben voltooid,
Toutefois de telles positions générales soulè vent des problèmes dans le maintien de distinc tions claires entre les compétences et procé dures des traités communautaires
Dergelijke algemene standpunten maken het echter moeilijk om een duidelijk onderscheid te maken tussen de bevoegdheden en de procedures van de communautaire Verdragen
tous les participants reçoivent des informations complètes et précises sur la procé dure d'un avis d'appel d'offres.
van behoorlijk bestuur dat alle deelnemers volledige en nauwkeurige informatie krijgen over de procedure voor een uitnodiging tot inschrijving.
qu'elle permet à la minorité parlementaire d'utiliser la procé dure de l'article 61 comme instrument politique contre le gou vernement.
daar voortaan ook de parlementaire minderheid de procedure van artikel 61 als politiek instrument tegen de Regering kan gebruiken.
visée à l'article 21(5), nous avons incité l'Equateur à engager sa propre procé dure afin de contrôler la conformité de notre régime.
lid 5 zelf te initiëren hebben we Ecuador ertoe kunnen bewegen een eigen procedure aan te spannen om de wettigheid van ons beleid te toetsen.
La Commission a décidé de clore la procé dure qu'elle avait engagée,
De Commissie heeft besloten tot beëindiging van de in maart 1997 ingeleide procedure van artikel 88, lid 2,
D la CIG devrait simplifier l'actuel maquis des procé dures de comitologie en confiant la responsabilité générale des mesures d'exécution à la Commission qui pourrait faire appel à un comité consultatif pour l'aider dans cette tâche,
D de IGC moet de huidige wirwar van comitologie procedures vereenvoudigen door de algemene verant woordelijkheid voor de uitvoeringsmaatregelen over te dragen aan de Commissie die een adviescomité kan inschakelen om haar te helpen bij het uitwerken van die maatregel, maar geen comités van het type 2
En outre, il est prévu une procé dure plus claire et moins compliquée pour obtenir l'autorisation de
Bovendien is er een duidelijkere en vereenvoudigde procedure voorzien om toestemming te krijgen voor geheimhouding over de namen van irriterende
La combinaison de ce facteur et de l'introduction de dispositions et de procé dures révisées pour le nouveau programme a entraîné des retards dans les négociations entre la Commission
Om deze reden en we gens de invoering van gewijzigde regels en procedures voor het nieuwe programma, liepen de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten vertraging op, met name voor de doelstellingen 1
mission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues dans des actes du Parlement européen et du Conseil adoptés selon la procé dure prévue à l'article 251 du traité CE.
de Raad tot aanpassing van de bepalingen betreffende de comités die de Com missie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden die zijn vastgelegd in volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag goedgekeurde besluiten van het Europees Parlement en de Raad.
l'efficacité des procé dures adoptées,
de doeltreffendheid van de vastgestelde procedures, de suggesties ter verbetering van de mechanismen,
Le comité suggère également que la possibilité d'inclure dans la législation une défini tion de l'oligopole en termes de structure du marché soit étudiée et qu'une procé dure plus critique et plus expéditive soit retenue pour traiter certaines pratiques anti concurrentielles d'entreprises individuelles.
Ook stelt het comité voor dat de mogelijkheid in de wetgeving een definitie van het oligopolie in termen van marktstructuur op te nemen wordt bestudeerd en dat een meer kritische en snellere procedure wordt gevolgd voor de behandeling van bepaalde met de mededinging strijdige gedragingen van individuele ondernemingen.
l'efficacité des procé dures adoptées,
de doeltreffendheid van de vastgestelde procedures, de suggesties ter verbetering van de mechanismen,
une coopération administrative accrue et une révision de la procé dure de la clause de sauvegarde pour notifier les mesures nationales qui entravent la libre circulation des biens marqués CE.
controles op de productveiligheid aan de buitengrenzen, meer administratieve samen werking en herziening van de procedure voor de vrijwaringsclausule om nationale maatregelen te melden die het vrije verkeer van producten met CE-markering beperken.
La Commission a également indiqué que les procé dures appliquées au sein de la DG XXIII en matière de réponse aux demandes relatives aux paiements restant dus étaient en cours de révision
Bovendien heeft de Commissie te kennen gegeven dat de binnen DG XXIII geldende procedures met betrekking tot de beantwoording van verzoeken om informatie betreffende nog te verrichten betalingen werden herzien om te verzekeren dat de ontvangst van deze verzoeken om informatie onmiddellijk werd bevestigd
du Conseil établissant une procé dure d'information mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circu lation des marchandises à l'intérieur de la Com munauté.
de Raad tot vaststelling van een procedure voor uitwisseling van informatie over nationale maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goe deren binnen de Gemeenschap.
conformément à des procé dures à convenir avec ce pays.
in overeenstemming met procedures die met die landen moeten worden overeengekomen.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0698

Procé in verschillende talen

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands