ROUMAINES - vertaling in Nederlands

roemeense
roumain
de la roumanie
roemenië
roumanie
pays
roumain
romanian
roumain

Voorbeelden van het gebruik van Roumaines in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est le carrefour de deux routes principales roumaines: l'E 68-DN 1(reliant Sibiu à Deva)
In de stad kruisen twee belangrijke wegen van Roemenië, de E68 DN1, die van Sibiu komt en naar de steden Deva
l'ampleur du désastre et déterminer comment aider au mieux les autorités hongroises et roumaines à faire face à cette crise.
schade te overzien en te beoordelen hoe we de Hongaarse en Roemeense autoriteiten het beste kunnen helpen de crisis aan te pakken.
sur la façon dont les familles roumaines peuvent faire face aux difficultés persistantes sur les plans économique,
de wijze waarop Roemeense gezinnen erin slagen om onder de aanhoudend moeilijke economische,
Des études roumaines ou indo-germanique, sont soutenus.
bijvoorbeeld caucasiology, Roemeense of Indo-Germaanse studies, worden ondersteund.
le capitaine était tchèque, entre les rives roumaines et bulgares, frappées par les vents d'Istanbul.
bevond zich op een Oostenrijks-Hongaars schip met een Tsjechische kapitein, tussen de Roemeense en de Bulgaarse oever, die beide werden gestreeld door een wind die uit Istanbul waaide.
les importations de fibres de polyester roumaines sont concentrées à plus de 80% sur l'Allemagne, pays non protégé par des restrictions quantitatives,
de invoer van polyestervezels uit Roemenië voor meer dan 80% gericht is op de Duitse markt die niet door kwantitatieve beperkingen wordt beschermd
les importations de fibres de polyester roumaines sont concentrées à plus de 80% sur l'Allemagne,
de invoer van polyestervezels uit Roemenië voor meer dan 80% gericht is op de Duitse markt,
En dépit des précédentes mises en garde qui ont été adressées à cet État membre, les dernières informations dont dispose la Commission montrent que 19 décharges roumaines sont toujours exploitées en violation de la législation de l'UE sur les déchets
Ondanks eerdere waarschuwingen blijkt uit de laatste informatie waarover de Commissie beschikt dat 19 stortplaatsen in Roemenië nog steeds geëxploiteerd worden in strijd met de EU-regelgeving inzake afvalstoffen
Un décret gouvernemental qui examine la possibilité d'expulser tous les Roumains et Roumaines du pays, des bulldozers qui rasent les taudis où des groupes de gens luttent pour survivre,
Een decreet van de regering waarin de mogelijkheid wordt onderzocht om alle Roemenen het land uit te zetten; de slechte woningen waarin verschillende groepen
Les micro-entreprises roumaines remplissant toutes les conditions suivantes au 31 décembre du précédent exercice financier:
Roemeense micro-ondernemingen die op 31 december van het vorige belastingjaar aan de volgende vereisten voldeden:
Si les cliniques britanniques offrent, en effet, des sommes d'argent élevées à des femmes roumaines pour leurs ovules, elles encouragent non seulement les personnes à faire du corps humain une source de profit,
Als Britse klinieken Roemeense vrouwen inderdaad grote sommen geld bieden voor hun eicellen, dan maken ze op verachtelijke wijze misbruik
Ici, vers le monument solennel, les vents dénoncent des vallées des rivières roumaines, des steppes et les champs, des pentes boisées de montagnes de la ballade,
Het is hier, naar plechtig monumentu, strengelt donosyat van de valleien van Romanian rivieren, van de steppes en velden,
VU la déclaration conjointe de la Fédération des collectivités locales roumaines et du Comité des régions,
Gezien de Gezamenlijke verklaring van het Verbond van Roemeense lokale overheden en het Comité van de Regio's,
Pour la Commission, ces dispositions roumaines sont contraires au principe de libre circulation des travailleurs établi dans les traités européens
Volgens de Commissie druisen deze Roemeense bepalingen in tegen het beginsel van het vrije verkeer van werknemers, zoals neergelegd in de EU-verdragen en de rechtspraak,
telles que le développement de la coopération des autorités roumaines concernées(police des frontières,
het versterken van de samenwerking van de betrokken Roemeense instanties( grenspolitie,
portugaises, roumaines, slovaques et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine se réunissent aujourd'hui et demain à Bruxelles
Portugal, Roemenië, Slowakije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in Brussel bijeen om de balans op te maken van de vorderingen
renforcement des organisations roumaines et de leur coopération avec les autorités aux échelons local
versterking van Roemeense organisaties en de samenwerking tussen deze organisaties
rendu célèbre pour le traitement des ballades roumaines, les chansons et dojn,
beroemdheid wonnen door verwerkend van Romanian ballades, van de gezangen
Je connais quelqu'un, une Roumaine, elle est voyante.
Ik ken iemand, een Roemeense, ze is helderziend.
J'avais un visa de travail roumain.
Ik had een werkvisum van Roemenië.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0614

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands