SUREXPLOITATION - vertaling in Nederlands

overexploitatie
surexploitation
overbevissing
surpêche
surexploitation
surexploitation des ressources halieutiques
pêche excessive
la pêche
overmatig gebruik
utilisation excessive
consommation excessive
surutilisation
l'usage excessif
surexploitation
surconsommation
l'utilisation abusive
recours abusif
consommation exagérée
l'usage abusif
uitbuiting
exploitation
exploités
uitputting
épuisement
fatigue
prostration
epuisement
avoir épuisé
appauvrissement
raréfaction
surexploitation
overcommitting

Voorbeelden van het gebruik van Surexploitation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les changements climatiques, la surexploitation des plantes médicinales
klimaatveranderingen, overexploitatie van geneeskrachtige planten
Dans ce contexte, le fait que le recrutement s'est révélé bon en dépit d'une biomasse du stock reproducteur particulièrement basse est en soi un effet compensatoire résultant d'une longue période de surexploitation.
In dit verband heeft een goede recrutering ondanks een zeer lage paaibiomassa op zich een compenserend effect dat voortvloeit uit een lange periode van overbevissing.
les services écosystémiques certains secteurs changement d'utilisation des terres, surexploitation, espèces envahissantes,
ecosysteemdiensten per sector aan te pakken- verandering van bodemgebruik, overexploitatie, invasieve soorten,
notamment en ce qui concerne ses préoccupations concernant la prévention de la surexploitation des stocks.
met name wat de bezorgdheid van deze commissie betreft over het voorkomen van de overbevissing van de visbestanden.
de gestion pour éviter que le maintien des ressources biologiques de sa zone économique exclusive ne soit compromis par une surexploitation.
beheer, dat de instandhouding van de levende rijkdommen in de exclusieve economische zone niet door overexploitatie in gevaar wordt gebracht.
certaines populations de poissons diminuent en raison de facteurs tels que des niveaux excessifs de nutriments, la surexploitation, l'envahissement par des espèces étrangères et la pollution.
specifieke vispopulaties nemen naar verwachting af door factoren als een overmaat aan nutriënten, overbevissing, invasie door vreemde soorten en milieuvervuiling.
ce qui a conduit à une surexploitation des ressources environnementales.
wat heeft geleid tot een overexploitatie van de natuurlijke hulpbronnen.
l'eau et le sol et surexploitation du sol et des autres ressources)
water en bodem en overexploitatie van bodem en andere hulpbronnen)
de manière à éviter une surexploitation des stocks halieutiques.
de vissersvloot en zo overexploitatie van de visbestanden te voorkomen.
La moitié des principales zoneshumides d'Europe subissent également cette surexploitation, quiprovoque en outre l'intrusion del'eau salée dans les nappesphréatiques de nombreuses zonescôtières,
De helft van de belangrijkste wetlands in Europa lijdt eveneensonder deze overexploitatie, diebovendien de oorzaak is van hetbinnendringen van zout water inde grondwaterlagen van vele kustgebieden,
En nous penchant davantage sur les réelles causes du problème nous avons découvert que c'était la surexploitation des forêts tropicales qu'il fallait blâmer:
Toen we ons verdiepten in de werkelijke oorzaken, ontdekten we dat het aan over-exploitatie van het tropisch bos lag, niet alleen voor de houtproductie, maar ook de omschakeling
en évitant la surexploitation avec consommation contrôlée,
vermijden van overexploitatie met gecontroleerde consumptie,
en évitant la surexploitation avec consommation contrôlée,
vermijden van overexploitatie met gecontroleerde consumptie,
Prennent des mesures en vue d'empêcher ou de faire cesser la surexploitation et la surcapacité et de faire en sorte
Maatregelen te nemen om overbevissing en overcapaciteit te voorkomen
mesures commerciales rapides et efficaces contre les états responsables de dispositions et de pratiques entraînant la surexploitation des stocks halieutiques.
doeltreffend handelsgerelateerde maatregelen te treffen tegen landen die verantwoordelijk zijn voor maatregelen en praktijken die tot overexploitatie van de visbestanden leiden.
La CITES constituait le principal accord mondial sur la conservation des espèces sauvages dans le but d'éviter la surexploitation des espèces de faune
De CITES-overeenkomst is de belangrijkste wereldwijde overeenkomst inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten, die gericht is op het voorkómen van overexploitatie van in het wild levende planten
ne fût-ce qu'en permettant de réduire la surexploitation des eaux souterraines.
niet in de laatste plaats door vermindering van de overex ploitatie van het grondwater.
Le changement d'utilisation des terres, la surexploitation de la biodiversité et de ses composantes,
veranderingen in het landgebruik, overexploitatie van de biodiversiteit en de bestanddelen ervan,
des délais précis pour mettre un terme à la surexploitation, des approches fondées sur le marché telles que des parts de capture individuelle transférable,
termijnen om een einde te maken aan de overbevissing, marktgebaseerde maatregelen zoals individuele verhandelbare vangstaandelen, steunmaatregelen voor kleinschalige visserijtakken,
les changements climatiques, la surexploitation des espèces sauvages
klimaatverandering, de overexploitatie van in het wild levende dier-
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0849

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands