ARMOE - vertaling in Duits

Armut
armoede
armoedebestrijding
armen
Verarmung
verarming
verpaupering
armoede
de bedelstaf
Not
nood
ellende
problemen
ontberingen
noodzaak
nodig
moeilijkheden
tegenspoed
behoefte
benauwdheid

Voorbeelden van het gebruik van Armoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik zou het land graag met mijn eigen ogen zien… de decadentie… de criminaliteit, de armoe.
Ich möchte es mit meinen eigenen Augen sehen, die Dekadenz, das Verbrechen, die Armut.
King's Cross is een gebied van Noord Londen met armoe, misdaad, ondeugd
King's Cross ist eine Gegend in Nordlondon, die man mit Armut, Verbrechen, Sittenlosigkeit
Ofschoon we moeten meehelpen de honger, armoe en ziekten te bestrijden die hun ontwikkeling in de weg staan,
Es ist zwar unsere Pflicht, unseren Beitrag zur Bekämpfung des Hungers, der Armut und der Krankheiten, welche die Entwicklung verhindern, zu leisten,
veroorzaakten honger en wijdverspreide armoe, schiepen tijden van bloei voor industriëlen
kontrollierten weit verbreitete Verarmung, schufen Boom-Zeiten für Industrie
de sociale zekerheid een zeer belangrijke factor zijn bij de versmalling van de kloof tussen armoe en rijkdom, om het zo maar eens te zeggen.
über Ihre Ausführungen hinaus die Besteuerung und die Sozialversicherung eine ganz wesentliche Rolle bei der Verringerung der Kluft zwischen Armut und Reichtum spielen, wenn wir es einmal so ausdrücken wollen.
Zeg:"Komt, dan zal ik jullie voorlezen wat jullie Heer jullie verboden heeft: Dat jullie aan Hem niets als metgezel mogen toevoegen,-- en om goed te zijn voor de ouders-- dat jullie je kinderen niet mogen doden uit vrees voor armoe,"-- Wij voorzien in jullie en hun levensonderhoud--"dat jullie geen gruwelijkheden mogen benaderen, noch uiterlijk noch innerlijk en dat jullie niemand mogen doden-- wat God verboden heeft-- behalve volgens het recht.
Sprich:"Kommt her, ich will verlesen, was euer Herr euch verboten hat: Ihr sollt Ihm nichts zur Seite stellen und den Eltern Güte erweisen; und ihr sollt eure Kinder nicht aus Armut töten, Wir sorgen ja für euch und für sie. Ihr sollt euch nicht den Schändlichkeiten nähern, seien sie offenkundig oder verborgen; und ihr sollt niemanden töten, dessen Leben Allah unverletzlich gemacht hat, außer wenn dies gemäß dem Recht geschieht.
Zeg:"Komt, dan zal ik jullie voorlezen wat jullie Heer jullie verboden heeft: Dat jullie aan Hem niets als metgezel mogen toevoegen,-- en om goed te zijn voor de ouders-- dat jullie je kinderen niet mogen doden uit vrees voor armoe,"-- Wij voorzien in jullie en hun levensonderhoud--"dat jullie geen gruwelijkheden mogen benaderen, noch uiterlijk noch innerlijk en dat jullie niemand mogen doden-- wat God verboden heeft-- behalve volgens het recht.
Sprich: Kommt her, daß ich verlese, was euer Herr euch verboten hat: Ihr sollt Ihm nichts beigesellen, und die Eltern gut behandeln; und tötet nicht eure Kinder aus Angst vor Verarmung- euch und ihnen bescheren Wir doch den Lebensunterhalt; und nähert euch nicht den schändlichen Taten, was von ihnen offen und was verborgen ist; und tötet nicht den Menschen, den Gott für unantastbar erklärt hat, es sei denn bei vorliegender Berechtigung.
Zou men armoe lijden?
Von Armut zu Elend?
Een schitterend idee- armoe en verveling tegelijk.
Langeweile und Armut mit einem Schlag. Tolle Idee.
Ik ben in armoe opgegroeid.
Ich kam aus dem Nichts.
T was bij ons armoe troef Een boevenlied.
Ich bin ein gemeiner Hund, Hässlich und kugelrund.
We voelen mee met mensen die in armoe leven.
Wir haben Mitleid mit denen in der Not.
Jezus, zulke armoe heb ik sinds Afghanistan niet meer gezien.
Verdammt, so viel Armut und Elend hab ich seit Afghanistan nicht mehr gesehen.
Armoe geeft geen zekerheid.
Garantierte Armut ist keine Sicherheit.
En niet armoe.
dass Sie nicht mehr in Armut leben und.
En bouwde op decennia rhythm-and-blues van hun voorouders. Rap kwam voort uit de armoe in noordelijke steden….
Rap entstand aus der Armut der nördlichen Städte… …und baute auf Jahrzehnte des Rhythm and Blues.
En jullie mogen jullie kinderen niet doden uit vrees voor armoe. Wij voorzien in hun en jullie levensonderhoud.
Und tötet eure Kinder nicht aus Furcht vor Armut; Wir sorgen für sie und für euch.
Ik ben treurig omdat onze armoe nu zo groot is geworden… dat ik niet meer voor ons kan zorgen.
Dass ich uns nicht mehr ernähren kann. Ich bin traurig, weil unsere Armut solche Ausmaße angenommen hat.
Wie niet van het goede onderwijs wil horen staat armoe en schande te wachten,
Wer Zucht läßt fahren, der hat Armut und Schande; wer sich gerne strafen läßt,
In een tijd vol armoe en oorlog wordt er in een stadje een kathedraal gebouwd om de rijkdom
In einer Zeit von Armut und Krieg errichtet ein Dorf eine Kathedrale, die der Bevölkerung Wohlstand
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0646

Armoe in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits