BELEIDSVORMEN - vertaling in Duits

Politiken
beleid
politiek
beleidsmaatregelen
politici
beleidsmakers
beleidslijnen
beleidsvormen
Politikbereiche
beleidsterrein
beleidsgebied
beleid
beleidsdomein
beleidssector
beleidsthema
beleidsgebieden
Maßnahmen
maatregel
actie
optreden
activiteit
initiatief
handeling
interventie
politischen Konzepte
Politikfelder
beleidsterrein
beleidsgebied
Gemeinschaftspolitiken
communautair beleid
gemeenschapsbeleid
beleid van de gemeenschap
gemeenschappelijk beleid
communautaire beleidsmaatregelen
communautaire beleidsvormen
communautaire beleidsterreinen
van communautaire beleidsmaatregelen
beleidsmaatregelen van de gemeenschap
Politik
beleid
politiek
beleidsmaatregelen
politici
beleidsmakers
beleidslijnen
beleidsvormen
Politikbereichen
beleidsterrein
beleidsgebied
beleid
beleidsdomein
beleidssector
beleidsthema
beleidsgebieden
Politikfeldern
beleidsterrein
beleidsgebied

Voorbeelden van het gebruik van Beleidsvormen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
innovatiebeleid moet vaak via andere beleidsvormen worden uitgevoerd om rekening te houden met de verscheidenheid van de factoren die innovatie door ondernemingen beïnvloeden.
Angesichts der vielfältigen Faktoren, durch die die Innovationstätigkeit der Unternehmen beeinflusst wird, muss Innovationspolitik häufig über andere Politikbereiche umgesetzt werden.
Het is onmogelijk om de beleidsvormen inzake het beheer van de farmaceutische sector te uniformiseren,
Sicher mag es unmöglich sein, die Maßnahmen zur Bewirtschaftung des Arzneimittelsektors zu vereinheitlichen,
Alle beleidsvormen zijn onderling afhankelijk
Alle politischen Maßnahmen sind miteinander verflochten
Delcroix(PSE), schriftelijk.-(FR) Het verslag van mevrouw Eriksson behandelt de follow-up van de mededeling„Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties.
Delcroix(PSE), schriftlich.-(FR) In dem Bericht von Frau Eriksson geht es um Folgemaßnahmen zu der Mitteilung:„Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft.
Wij hopen in het werkprogramma van de Commissie deze onderlinge afhankelijkheid van de beleidsvormen terug te vinden.
Wir hoffen, in dem Arbeitsprogramm der Kommission diese gegenseitige Abhängigkeit der Politiken wieder zufinden.
Bij optie 3 zou de EU al haar relevante beleidsvormen inzetten om op de nieuwe sociale realiteiten te reageren.
Bei Option 3 würde die EU auf all ihre relevanten politischen Strategien zurückgreifen, um auf die neue soziale Wirklichkeit zu reagieren.
De versterking van deze twee beleidsvormen kan een voorlopig oplossing, een oplossing op korte termijn bieden.
Die Stärkung dieser beiden Politikbereiche kann zwischenzeitlich zu kurzfristigen Lösungen dieser Probleme führen.
In haar mededeling van 21 juni 1996, getiteld"Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties"160, wijdt de.
Mitteilung vom 21.6.1996 mit dem Titel"Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft."160widmet die Kommission ein.
Dat aspect moet zowel in het algemene beleid als in de specifieke beleidsvormen meer tot zijn recht komen.
Dieser Aspekt muß sowohl bei den allgemeinen wie spezifischen politischen Maßnahmen stärker integriert werden.
in de toekomst mogelijk gemeenschappelijke beleidsvormen en acties.
künftig möglicherweise gemeinsamer Politiken und Aktionen.
adolescenten in een uitgebreide Europese Unie: ontwikkeling van doeltreffende beleidsvormen en -methoden.
Entwicklung wirksamer Maßnahmen und Praktiken“ ins Leben gerufen.
De feedbackbenadering met"fitheidscontroles" zal uitgebreid worden naar andere beleidsvormen en zal leiden tot vereenvoudigingen die een positieve weerslag hebben op de industrie.
Der Rückmeldeansatz mit„Eignungsprüfungen“ wird auf andere Politikfelder ausgedehnt und wird zu Vereinfachungen mit positiven Auswirkungen auf die Industrie führen.
volledig in de andere beleidsvormen te worden geïntegreerd.
kooperativ auszurichten und in andere Politikbereiche voll zu integrieren.
Mededeling van de Commissie van 21 februari 1996'Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties'. COM(96) 67 def.
Mitteilung der Kommission vom 21. Februar 1996„Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft", KOM(96) 67 endg.
Het eerste probleem is de manier waarop de Raad de beleidsvormen waarover fundamentele overeenstemming bestaat, wil financieren.
Da ist zunächst die Art und Weise, wie der Rat die Politiken, über die grundsätzlich Einigkeit besteht, finanzieren will.
In Zweden heeft de minister van werkgelegenheid het recht voorstellen nauwkeurig te onderzoeken teneinde een sekseperspectief in alle beleidsvormen te integreren.
In Schweden kann das Arbeitsministerium Gesetzesvorschläge prüfen im Hinblick auf die Einbeziehung einer geschlechtsspezifischen Perspektive in alle politischen Strategien.
de samenwerking tussen verschillende programma's nuttig is om bij te dragen aan de tenuitvoerlegging van beleidsvormen op Europees niveau op het gebied van onderwijs en opleiding.
welchen Vorteil der Zusammenschluß unterschiedlicher Programme für die Durchführung bildungspolitischer Maßnahmen auf europäischer Ebene bringt.
programma' s en beleidsvormen aannemen waarmee het proces van Lissabon kan worden voltooid.
unverzüglich das gesamte Paket der Rechtsvorschriften, Programme und politischen Maßnahmen zur Vervollständigung der Strategie von Lissabon anzunehmen.
Maatregelen die, in het kader van de beleidsvormen en activiteiten van de Gemeenschap en in onvoorziene omstandigheden, dringend nodig zijn
Maßnahmen die im Rahmen der Gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten und unter unvorhersehbaren Umständen dringend erforderlich sind,
Tussentijds verslag van de Commissie over de follow-up van de mededeling"Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties.
Zwischenbericht der Kommission über die Wirkungen der Mitteilung"Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft.
Uitslagen: 418, Tijd: 0.0827

Beleidsvormen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits