BELICHAAMDE - vertaling in Duits

verkörperte
belichamen
vertegenwoordigen
staan
zijn
verpersoonlijken
representeren
spelen
belichaamde
darstellte
vormen
zijn
opleveren
vertegenwoordigen
inhouden
betekenen
weergeven
voorstellen
uitmaken
tonen
verkörpert
belichamen
vertegenwoordigen
staan
zijn
verpersoonlijken
representeren
spelen
belichaamde

Voorbeelden van het gebruik van Belichaamde in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik erken dat het door de Wereldhandelsorganisatie belichaamde multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is om tot een open
Ich erkenne, dass das in der WTO verankerte multilaterale Handelssystem mit Abstand der effektivste Rahmen ist, mit dem ein offener und freier Handel auf
Het door de WTO belichaamde multilaterale handelsstelsel is nog steeds verreweg het doeltreffendste kader om tot een open
Das in der Welthandelsorganisation verankerte multilaterale Handelssystem ist mit Abstand der effektivste Rahmen, mit dem ein offener und freier Handel auf
het auteursrecht op de in de fonogrammen belichaamde werken.
dem Urheberrecht an in Tonträgern verkörperten Werken.
FRG genoot van de prachtige smaakvermogen van bubbly drankje(KRYM SEKT), en vandaag belichaamde Duitsland is de ruimste west consument igristogo van de Krim.
so шИp+ genossen vom prächtigen Geschmack des funkelnden Getränkes(KRYM SEKT), шëxyюфэ ist vereinigtes Deutschland der größte westliche Konsument igristogo шч-Ë№bp.
Hieruit volgt: objecten van intellectuele eigendom verschijnen niet in de belichaamde(lichamelijke) vorm(het tweede kenmerk),
Daraus folgt: Objekte des geistigen Eigentums erscheinen nicht in der verkörperten(körperlichen) Form(das zweite charakteristische Merkmal),
deze dingen het belang en de waarde van belichaamde kennis suggereren.
es eine Vorstellung erweckt von der Bedeutung und dem Wert des verkörperten Wissens.
De prijs van de waar is dus niets anders dan de geldnaam van de in haar belichaamde hoeveelheid maatschappelijke arbeid.
Der Preis der Waare ist also nur Geldname des in ihr vergegenständlichten Quantums gesellschaftlicher Arbeit.
zoals je ze in je huidige belichaamde werkelijkheid ervaart.
so wie ihr sie in eurer augenblicklichen verkörperten Realität erlebt.
Een presentatie van de rij van aankomende organisaties, belichaamde de sfeer tijdens de cruise. Nieuwe projecten gaan
Die Präsentation der niemals endenden Parade zukünftiger Orgs verkörperte den Geist der Kreuzfahrt,
een religie die zijn eigen theologische gezichtspunten belichaamde en een beeld gaf van zijn eigen persoonlijke ervaring met de Jezus van de weg naar Damascus.
die seine eigenen theologischen Ansichten verkörperte und seine eigene persönliche Erfahrung mit dem Jesus auf der Straße von Damaskus zum Ausdruck brachte.
Voor de toelating tot de officiële notering van in stukken belichaamde aandelen welke worden uitgegeven door vennootschappen die onder de wetgeving van een andere lidstaat vallen is het noodzakelijk en voldoende dat hun technische uitvoering voldoet aan de in die andere lidstaat geldende normen.
Für die Zulassung zur amtlichen Notierung von Aktien, die von Gesellschaften mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat begeben werden und die durch Urkunden verkörpert sind, ist es notwendig und ausreichend, dass die Druckausstattung den in diesem Staat geltenden Normen entspricht.
Voor de toelating tot de officiële notering van in stukken belichaamde obligaties die worden uitgegeven door ondernemingen die onder de wetgeving van een andere lidstaat vallen is het noodzakelijk en voldoende dat hun technische uitvoering voldoet aan de in die andere lidstaat geldende normen.
Für die Zulassung zur amtlichen Notierung von Schuldverschreibungen, die von Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat begeben werden und die durch Urkunden verkörpert sind, ist es notwendig und ausreichend, dass die Druckausstattung den in diesem anderen Mitgliedstaat geltenden Normen entspricht.
Voor de toelating tot de officiële notering van in stukken belichaamde obligaties die worden uitgegeven door een lidstaat
Für die Zulassung zur amtlichen Notierung von Schuldverschreibungen, die von einem Mitgliedstaat oder seinen öffentlichen Gebietskörperschaften begeben werden und die durch Urkunden verkörpert sind, ist es notwendig
Dus wat voor soort steen waarin u wilt kiezen om belichaamde volgens de stijl, te licht,
So entscheiden, welche Art von Backstein Sie verkörperten nach dem Stil, zu hell, die Atmosphäre auf dem ausgewählten Fliesen,
waardoor hun specifieke belichaamde en onvergetelijke stempel op elke Meer… kijker.
so dass ihre besonderen verkörperte und unvergesslichen Stempel auf jeden Betrachter.
door de WTO belichaamde handelsstelsel de"harde kern" van de gezamenlijke resolutie.
die von der WTO verkörpert wird, der"harte Kern" der gemeinsamen Entschließung.
Daarin, dat de waarde de uitdrukking is van de in de particuliere producten belichaamde maatschappelijke arbeid, ligt reeds de mogelijkheid van het verschil tussen deze, en de in hetzelfde product belichaamde particuliere arbeid.
Darin, daß der Wert der Ausdruck der in den Privatprodukten enthaltnen gesellschaftlichen Arbeit ist, liegt schon die Möglichkeit der Differenz zwischen dieser und der im selben Produkt enthaltnen Privatarbeit.
waar het zich op richtte, belichaamde het centrale thema van alles dat hij onderwees gedurende die Londense lezingen.
dessen Ziel das zentrale Thema all dessen verkörperte, was er während dieser Londoner Vorträge lehrte.
Hamas, die sinds 2008 het Verzet belichaamde, heeft zich plotseling gediscrediteerd door zich officieel aan het Moslimbroederschap aan te sluiten(alhoewel de confrérie meerdere staatsgrepen in Saoedi Arabië heeft ondernomen)
Die Hamas, die seit 2008 den Widerstand verkörperte, hat sich durch die Offenlegung ihrer Zugehörigkeit zu der Muslimbruderschaft(als die Bruderschaft mehrere Staatsstreiche in Saudi-Arabien versuchte) und durch die Waffenaufnahme gegen den einzigen Staat in der Region,
Deze energieke fenomeen is te wijten aan het feit dat we zijn belichaamde zielen en ziel
Diese energetische Phänomen ist auf die Tatsache zurückzuführen, dass wir verkörperte Seele und Geist sind,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0542

Belichaamde in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits