BESLUITVORMINGSPROCEDURE - vertaling in Duits

Entscheidungsverfahren
besluitvorming
besluitvormingsproces
besluitvormingsprocedure
beslissingsprocedures
procedures
Entscheidungsprozess
besluitvormingsproces
besluitvorming
besluitvormingsprocedure
beslissingsproces
besluitvormingproces
beleidsvorming
Beschlußverfahren
besluitvormingsprocedures
besluitvormingsproces
Beschlußfassungsverfahren
besluitvormingsprocedures
besluitvormingsproces
besluitvorming
Verfahren
procedure
proces
methode
werkwijze
regeling
mechanisme
procédé
techniek
praktijk
Entscheidungsprozeß
besluitvormingsproces
besluitvorming
besluitvormingsprocedure
beslissingsproces
besluitvormingproces
beleidsvorming
Entscheidungsprozesses
besluitvormingsproces
besluitvorming
besluitvormingsprocedure
beslissingsproces
besluitvormingproces
beleidsvorming
Entscheidungsverfahrens
besluitvorming
besluitvormingsproces
besluitvormingsprocedure
beslissingsprocedures
procedures
Beschlussverfahren
besluitvormingsprocedures
besluitvormingsproces
Entscheidungsfindung
besluitvorming
besluitvormingsproces
beleidsvorming
beslissingen
besluiten
beslissingsproces
besluitvormingsniveaus
besluitvormingsprocedure
Beschlußverfahrens

Voorbeelden van het gebruik van Besluitvormingsprocedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie krijgt het recht de kwaliteit van de besluitvormingsprocedure te toetsen om erop toe te zien
Die Kommission erhält das Recht, die Qualität des Entscheidungsprozesses zu überprüfen, um sicherzustellen,
zal het moeilijk zijn om de besluitvormingsprocedure te versnellen.
wird es schwierig sein, den Entscheidungsprozeß zu beschleunigen.
De Commissie(Eurostat) probeert van haar kant om haar capaciteit uit te breiden om de overheidsrekeningen van de lidstaten nauwkeuriger te onderzoeken en de besluitvormingsprocedure inzake het boeken van overheidstransacties te versnellen.
Die Kommission(Eurostat) ist bestrebt, ihre Kapazität zur eingehenderen Prüfung der Staatskonten der Mitgliedstaaten und zur Beschleunigung des Entscheidungsverfahrens hinsichtlich der Verbuchung bestimmter staatlicher Maßnahmen auszubauen.
een belangrijke concessie- dat de Raad in de besluitvormingsprocedure het laatste woord heeft.
achtens ein großes Zugeständnis, daß der Rat das letzte Wort im Entscheidungsprozeß hat.
Monetaire Unie wordt versterkt door middel van een doorzichtigere besluitvormingsprocedure en een grotere betrokkenheid van het Europees Parlement.
die demokratische Kontrolle der Wirtschafts- und Währungsunion durch eine größere Transparenz des EntScheidungsprozesses und eine stärkere Beteiligung des Parlaments zu verstärken.
bezit derhalve een vetorecht bij de besluitvormingsprocedure.
besitzt also ein Vetorecht im Entscheidungsprozeß.
Tijdens de Europese Raadvan juni in Sevilla is besloten om de vergaderingen van de Raad meer openbaar temaken in de verschillende fasen van de besluitvormingsprocedure.
Im Juni beschloss der Europäische Rat in Sevilla, die Sitzungen des Rates in verschiedenen Phasen des Entscheidungsprozesses öffentlicher zu gestalten.
Voordat de besluitvormingsprocedure van artikel 30, lid 3, wordt ingeleid met
Vor Einleitung des Verfahrens des Artikels 30 Absatz 3 für die gemäß Absatz 1 vorgeschlagenen Kriterien
De toepassing van de besluitvormingsprocedure waarin de Verdragen van Parijs en Rome voorzien, is van wezenlijk belang om het vermogen van de Europese Gemeenschappen tot handelend optreden te verbeteren.
Die Anwendung der in den Verträgen von Paris und Rom vorgesehenen Verfahren für die Beschlußfassung ist von entscheidender Bedeutung für die Verbesserung der Handlungsfähigkeit der Europäischen Gemeinschaften.
Deze besluitvormingsprocedure heeft als voordeel
Dieser Beschlussfassungsmodus hat den Vorteil,
De op basis van bestaande wetgevingsbesluiten van de Gemeenschap geproduceerde statistieken worden als communautaire statistieken beschouwd, ongeacht de besluitvormingsprocedure waarmee zij ten uitvoer worden gelegd.
Die aufgrund bestehender Rechtsakte der Gemeinschaft erstellten Statistiken gelten unabhängig von den Beschlußverfahren, nach denen sie angeordnet wurden, als Gemeinschaftsstatistiken.
De over het algemeen meer rigoureuze behandeling van de kleinere bedrijven kan worden verklaard door een soort vooringenomenheid in de besluitvormingsprocedure.
Die Erklärung für diese allgemein strengere Behandlung kleinerer Unternehmen liegt in einer strukturellen Benachteiligung beim Entscheidungsverfahren.
De derde alinea van lid 2 van dit artikel is aangepast wat betreft de besluitvormingsprocedure.
Absatz 2 Unterabsatz 3 dieses Artikels ist in bezug auf das Beschlußfassungsverfahren angepaßt worden.
De besluitvormingsprocedure bij de Raad aan het einde van het jaar voor de jaarlijkse vaststelling van TAC's
Das Entscheidungsverfahren des Rates zum Jahresschluss im Zusammenhang mit der jährlichen Festsetzung von TAC
de beschermende maatregelen in geval van naar behoren gemotiveerde spoedgevallen en de besluitvormingsprocedure.
Schutzmaßnahmen durch die Kommission, die vorbeugenden Maßnahmen in begründeten Notfällen und das Entscheidungsverfahren.
De Raad bevestigt dat het in zijn beschikking vastgestelde stramien voor de stemregeling in de Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank niet mag worden beschouwd als precedent voor de toekomstige samenstelling en besluitvormingsprocedure van andere communautaire instellingen.
Der Rat bekräftigt, dass das in seinem Beschluss festgelegte System der Abstimmungsmodalitäten im Rat der Europäischen Zentralbank nicht als Präzedenzfall für die künftige Zusammensetzung und den Entscheidungsprozess anderer Gemeinschaftsorgane angesehen werden sollte.
Om het Verdrag te citeren, artikel 130S, lid 2: in afwijking van de in lid 1 bedoelde besluitvormingsprocedure(stemmen met gekwalificeerde meerderheid),
Im Vertrag(Artikel 130s Absatz 2) heißt es, daß der Rat abweichend von dem Beschlußverfahren des Absatzes 1(Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit) auf Vorschlag der
Wat dit betreft wil het Finse voorzitterschap bij de herziening van het Programma van Den Haag ook bekijken hoe wij de besluitvormingsprocedure inzake politiële en strafrechtelijke samenwerking kunnen verbeteren.
Ausgehend davon will sich der Ratsvorsitz bei der Überprüfung des Haager Programms auch mit der Frage befassen, wie wir das Entscheidungsverfahren bei der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verbessern können.
De besluitvormingsprocedure zou moeten gebaseerd zijn op de regel van de consensus voor de vaststelling van de algemene richtsnoeren
Das Beschlußfassungsverfahren sollte auf dem Grundsatz des Konsenses über die Festlegung der allgemeinen Orientierungen sowie auf der qualifizierten Mehrheit zur
werd er een voorstel ingediend voor de oprichting van een Accijnscomité, dat een sleutelrol zal vervullen bij een eenvoudige en snelle besluitvormingsprocedure samenvatting 4.12.
gibt es einen Vorschlag zur Einrichtung eines Verbrauchsteuer ausschusses, der bei einem einfachen und beschleunigten Entscheidungsverfahren(Zusammenfassung 4.12) eine wichtige Rolle spielen dürfte.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0957

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits