CONSOLIDERING - vertaling in Duits

Konsolidierung
consolidatie
consolidering
versterking
consolideren
versteviging
versterken
bestendiging
begrotingsconsolidatie
Festigung
consolidatie
versterking
consolidering
versteviging
versterken
consolideren
verstevigen
bestendiging
zu konsolidieren
te consolideren
te versterken
consolidatie
consolidering
te bestendigen
Stärkung
versterking van
versterken
verbetering van
bevordering van
vergroting van
uitbreiding van
intensivering van
versteviging van
consolidering van
vergroten
Konsolidierungsprozess
consolideringproces
consolidering
consolidatie
consolidatieproces

Voorbeelden van het gebruik van Consolidering in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Consolidering van de arbeidsplaats en verbetering van de promotiekansen.
Sicherung des Arbeitsplatzes und Verbesserung der beruflichen Aufstiegschancen.
Aanvullende inkomensmogelijkheden kunnen bijdragen tot de economische consolidering van landbouwbedrijven.
Zusätzliche Erwerbsmöglichkeiten können einen Beitrag zur wirtschaftlichen Festi gung landwirtschaftlicher Betriebe leisten.
De consument een hoge mate van bescherming bieden als bijdrage aan de consolidering van de interne markt.
Gewährleistung eines hohen Verbraucherschutzniveaus als Beitrag zur Konsolidierung des Binnenmarkts.
in het tijdperk van consolidering, digitalisering en'customer centricity'?
im Zeitalter von Konsolidierung, Digitalisierung und Customer Centricity?
De consolidering van de democratie, de rechtsstaat
Die Festigung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit
Voor de consolidering van de democratie in Rusland is het onontbeerlijk
Zur Festigung der Demokratie in Rußland ist es unerläßlich,
dit kan helpen bij de normalisering van het politieke leven en de consolidering van een democratisch politiek bestel.
es dazu beitragen wird, das politische Leben zu normalisieren und ein demokratisches politisches System zu konsolidieren.
De consolidering in de luchtvervoersector vordert snel
Der Konsolidierungsprozess im Bereich Luftverkehr schreitet rasch voran,
Naast consolidering van de rechtsstaat worden ook belangrijke stappen gezet in de strijd tegen het terrorisme
Neben der Festigung der Rechtstaatlichkeit werden auch wichtige Schritte im Kampf gegen den Terrorismus
Door middel van deze inventarisatie en consolidering moeten we de activiteiten die doeltreffend blijken te zijn,
Durch diese Bestandsaufnahme und den Konsolidierungsprozess müssen wir Tätigkeiten intensivieren, die sich als effizient erweisen,
Een parlementaire dialoog kan een waardevolle bijdrage leveren aan de consolidering van de democratie, of aan processen van regionale integratie.
Der parlamentarischen Dialog spielt jedoch eine wichtige Rolle für die Festigung der Demokratie oder auch bei der regionalen Integration.
B7-7010Ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat- Eerbied voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.
B7-7010Entwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats- Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten.
Dit vergt politieke stabiliteit en democratische consolidering en dus zijn de handelstoezeggingen afhankelijk gemaakt van die beide maatstaven.
Das erfordert politische Stabilität und Festigung der Demokratie, und daher wurden die Handelszusagen von diesen beiden Elementen abhängig gemacht.
De trend van consolidering van de betrekkingen tussen de Europese Unie
Die Tendenz zur Festigung der Beziehungen zwischen der Europäi schen Union
Het gaat hier tenslotte ook om de consolidering van de democratie en de principes van de rechtsstaat.
Das gilt auch für die Festigung der Demokratie und der Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit.
De in Lissabon goedgekeurde strategie is de sleutel voor de ontwikkeling en de consolidering van het Europees economisch en sociaal model.
Die in Lissabon angenommene Strategie ist der Schlüssel für die Entwicklung und Festigung des europäischen Wirtschafts- und Gesellschaftsmodells.
Dat zou een politieke daad van enorme betekenis zijn voor de consolidering van de vrede in dat gebied.
Ein solcher politischer Akt wäre von enormer Tragweite für die Festigung des Friedens in diesem Gebiet.
De regeling van de status van Kosovo is een conditio sine qua non voor de consolidering van de stabiliteit in de regio.
Die Festlegung des Status des Kosovo ist eine entscheidende Voraussetzung für die Festigung der Stabilität in der Region.
Het besluit om rechtstreekse verkiezingen te houden voor het Europese Parlement gaf een extra impuls aan de oprichting of consolidering van de federaties van Europese partijen.
Das Abkommen über die Direktwahl des Europäischen Parlaments verlieh der Gründung oder Festigung europäischer Parteizusammenschlüsse neue Impulse.
Ook dient te worden nagegaan of consolidering van de voor infrastructuur en onderzoek beschikbare financiële middelen de doeltreffendheid van de financieringen doet toenemen.
Es muss geprüft werden, ob eine Konsolidierung der verfügbaren Mittel für Infrastruktur und Forschung die Wirksamkeit der Finanzierung erhöhen kann.
Uitslagen: 426, Tijd: 0.0881

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits