DE KORAN - vertaling in Duits

Koran
quran
Quran
koran
de koranrecitatie
Qur'an
koran
koranische
koran
der Qur

Voorbeelden van het gebruik van De koran in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar zo staat het in de Koran.
Im Koran steht das genauso.
Dat staat niet in de koran.
Es steht nicht im Koran.
Maar zo staat het in de Koran.
Im Koran steht es so.
En hun ontdekking is door Al-Khidr vastgelegd in de Koran.
Über seine Entdeckung durch Al-Khidr wird im Koran berichtet.
Het gaat terug naar de Koran.
Alles kehrt zum Koran zurück.
Dit land wordt genoemd in de Koran.
Ägypten wird im Koran erwähnt.
Die de Koran in parten hebben opgedeeld.
Die den Koran zergliedert haben.
En de Koran zegt, hij spreekt de engelen aan en zegt.
Im Koran heißt es, Er sprach zu den Engeln und sagte.
Degenen die de Koran hebben opgedeeld.
Die den Koran zergliedert haben.
Ik weet dat de Koran jou niet leert om te haten.
Und ich weiß, der Koran lehrt dich, nicht zu hassen.
Onze Gita, de Koran, jullie Bijbel.
Unsere Gita, der Koran, Ihre Bibel.
De citaten uit de Koran, altijd uit Sura 9.
Die Zitate aus dem Koran stammen immer aus Sure 9.
Maar hij(de Koran) is slechts eene vermaning aan alle schepselen.
Und er(der Quran) ist nichts anderes als Ermahnung für alle Schöpfung.
Die de Koran in parten hebben opgedeeld.
Die den Quran in Teile einteilten.
Bij de Koran met de vermaning!
Bei dem Quran mit der Ermahnung!
En wanneer de Koran aan hen wordt voorgelezen
Und wenn ihnen der Quran vorgetragen wird,
En voorwaar, hij(de Koran) is zeker een neerzending van de Heer der Werelden.
Und gewiß, er(der Quran) ist eine Hinabsendung Des HERRN aller Schöpfung.
Allah is het Degene Die het Boek(de Koran) in Waarheid en met de weegschaal heeft neergezonden.
ALLAH ist Derjenige, Der die Schrift wahrheitsgemäß hinabsandte sowie Almizan.
Vermaan daarom met de Koran degenen die Mijn Waarschuwing vrezen.
So ermahne mit dem Quran diejenigen, die sich vor Meiner Androhung fürchten.
Terwijl hij(de Koran) niets anders is
Und er(der Quran) ist nichts anderes
Uitslagen: 703, Tijd: 0.0503

De koran in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits