DUBIEUZE - vertaling in Duits

zweifelhafte
twijfelachtig
dubieus
onzeker
twijfel
discutabel
valt te betwijfelen
betwistbaar
bedenkelijk
dubiosen
dubieus
duister
louche
verdacht
twijfelachtig
schimmig
fragwürdige
twijfelachtig
dubieus
discutabel
aanvechtbaar
betwistbaar
bedenkelijk
afkeurenswaardig
kwestieus
unseriöser
serieus
onbetrouwbaar
zwielichtige
louche
verdacht
vaag
schimmig
dubieus
duister
zweifelhaften
twijfelachtig
dubieus
onzeker
twijfel
discutabel
valt te betwijfelen
betwistbaar
bedenkelijk
dubiose
dubieus
duister
louche
verdacht
twijfelachtig
schimmig
zweifelhafter
twijfelachtig
dubieus
onzeker
twijfel
discutabel
valt te betwijfelen
betwistbaar
bedenkelijk
fragwürdigen
twijfelachtig
dubieus
discutabel
aanvechtbaar
betwistbaar
bedenkelijk
afkeurenswaardig
kwestieus
fragwürdig
twijfelachtig
dubieus
discutabel
aanvechtbaar
betwistbaar
bedenkelijk
afkeurenswaardig
kwestieus
zweifelhaft
twijfelachtig
dubieus
onzeker
twijfel
discutabel
valt te betwijfelen
betwistbaar
bedenkelijk
dubioser
dubieus
duister
louche
verdacht
twijfelachtig
schimmig
dubioses
dubieus
duister
louche
verdacht
twijfelachtig
schimmig
unseriöse
serieus
onbetrouwbaar

Voorbeelden van het gebruik van Dubieuze in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ze heeft veel ervaring met dubieuze sterfgevallen.
hat eine Menge Erfahrung mit zweifelhaften Todesfällen.
soms van dubieuze oorsprong.
manchmal von zweifelhafter Herkunft.
Ze kruipen terug naar hun dubieuze verwanten ondanks hun slechte karakters en gebrek aan moed.
Sie fliehen zu ihren dubiosen Verwandten zurück, trotz derer Herzlosigkeit und Charakterschwäche.
Dat dubieuze genoegen heb ik al gehad.
Das zweifelhafte Vergnügen hatte ich schon.
genoeg content en dubieuze uitvoering.
viel Inhalt und eine fragwürdige Ausführung.
Sorry. Er zijn berichten over dubieuze donaties uit Rusland aan de Nationale Alternative.
Auf dubiose Parteispenden aus Russland Wir haben einen Hinweis bekommen- Entschuldige. an die Nationale Alternative.
Ik heb een grote, dubieuze eiersalade die ik liever deel.
Ich hab einen großen, fragwürdigen… Eiersalat dabei, den ich lieber teile.
de service bevat leugens en andere dubieuze verklaringen.
den Dienst Lügen und andere zweifelhaften Aussagen enthält.
Voor het vangen van deze dubieuze, snode… kaas dieven, toch? Deze vent wil het plan weten.
Er will wissen, wie wir diese dubiosen, ultrabösen Käsediebe fangen wollen.
Voorziening voor dubieuze debiteuren.
Rückstellungen für zweifelhafte Forderungen.
U werkt voor dubieuze mensen.
Sie arbeiten für fragwürdige Leute.
SalesChecker zijn verspreid in dubieuze manieren.
SalesChecker verteilen sich auf dubiose Weise.
Misschien hebben velen tevergeefs fouten gemaakt over hun dubieuze handelingen.
Vielleicht irren sich viele umsonst über ihre zweifelhaften Handlungen.
Hierdoor worden er vaak apps gedownload die van dubieuze bronnen afkomstig zijn.
Das führt dazu, dass viele Apps aus fragwürdigen Quellen angeboten werden.
Je zal zeker niet vinden dubieuze en mogelijk gevaarlijke stoffen.
Sie werden feststellen, sicherlich nicht fragwürdig und möglicherweise gefährliche Bestandteile.
Het komt soms voor dat soms dubieuze grootmoedertrucs helpen.
Es kommt manchmal vor, dass manchmal zweifelhafte Großmutters Tricks helfen.
We hebben een nieuwe en zeer dubieuze directrice.
Wir haben eine neue und äußerst fragwürdige Schulleiterin.
zijn dubieuze en.
unserer Meinung nach, sind zweifelhaft und.
Een vaste resultaat veelbelovende is niet minder dubieuze.
Eine fixe Auszahlung zu versprechen ist auch nicht weniger fragwürdig.
Met misleidende statistieken en dubieuze morele claims.
Mit irreführenden Statistiken und zweifelhaften moralischen Ansprüche.
Uitslagen: 217, Tijd: 0.0648

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits