EU-REGELS - vertaling in Duits

Eu-recht
eu-wetgeving
gemeenschapsrecht
europees recht
eu‑recht
europese wetgeving
recht van de unie
unierecht
communautair recht
recht van de EU
europese regelgeving
Eu-rechtsvorschriften
eu-wet
eu-wetgeving
Eu‑vorschriften
in der EU geltenden Vorschriften

Voorbeelden van het gebruik van Eu-regels in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Overeenkomstig de EU-regels moeten deze middelen worden teruggehaald.
Diese Mittel müssen gemäß den einschlägigen EU-Vorschriften wiedereingezogen werden.
Vrij verkeer: Commissie verzoekt OOSTENRIJK aan EU-regels voor skischolen te voldoen.
Freizügigkeit: Kommission fordert ÖSTERREICH zur Einhaltung der EU-Vorschriften bei Schischulen.
De uitlaatemissiewetgeving van de VS is strenger dan de huidige EU-regels.
Die Rechtsvorschriften der Vereinigten Staaten für Abgasemissionen sind strenger als die gegenwärtig in der EU geltenden Bestimmungen.
Ik ben ervan overtuigd dat we gemeenschappelijke EU-regels moeten opstellen.
Ich bin davon überzeugt, dass wir in der Europäischen Union gemeinsame Vorschriften brauchen.
Dwangbevelen van de VS en EU-regels inzake gegevensbescherming debat.
Zwangsvorladungen der USA und Datenschutzbestimmungen der EU Aussprache.
Deze EU-regels moeten nu door alle lidstaten worden omgezet en toegepast.
Die EU-Richtlinie muss nun nach ihrer Umsetzung in innerstaatliches Recht von allen Mitgliedstaaten angewandt werden.
Eenvoudigere en duidelijkere EU-regels inzake de EU-fondsen;
Einfachere und klarere EU-Verordnungen über Unionsmittel;
EU-regels en het sociale model van de EU richten enorme economische schade aan.
Die EU-Rechtsetzung und das EU-Sozialmodell richten einen enormen wirtschaftlichen Schaden an.
Verder zei hij dat de toepassing van de EU-regels intelligent en selectief zal zijn.
Weiter sagte er, die Anwendung der EU-Verordnungen würde intelligent und selektiv sein.
De EU-regels zullen aan de mondiale normen aangepast worden
Die EU-Vorschriften sollen an die globalen Normen angepasst werden,
We moeten op dit punt gezamenlijk de voorschriften, de EU-regels, veranderen en verbeteren, zodat de lidstaten ze ook eenvoudiger kunnen toepassen.
Hier sind wir gemeinsam gefordert, auch Vorschriften, EU-Regeln zu verändern, zu verbessern, so dass die Mitgliedstaaten sie auch einfacher anwenden können.
Zodoende roep ik de Italiaanse overheid op om de EU-regels en de uiterste termijn van de Commissie te respecteren.
Deshalb rufe ich die italienische Regierung auf, die EU-Vorschriften und die Termine, die die Kommission festgelegt hat, einzuhalten.
De in januari 2010 ingevoerde EU-regels vereisen scherpere grenscontroles op een aantal soorten geïmporteerd fruit en groente.
Nach den im Januar 2010 eingeführten EU-Vorschriften muss bestimmtes importiertes Obst und Gemüse an den Grenzen stärker kontrolliert werden.
Het belangrijkste doel van de Commissie is middelen vrij te maken die eerder werden besteed aan de beoordeling van vele standaardgevallen waarvan de verenigbaarheid met de EU-regels normaal gesproken niet problematisch is.
Das Hauptziel der Kommission besteht darin, Ressourcen freizumachen, die derzeit zur Bewertung zahlreicher Standardfälle, deren Vereinbarkeit mit EU-Regeln normalerweise kein Problem darstellt, eingesetzt werden müssen.
Maar dat betekent niet dat u volgens de EU-regels automatisch het permanent verblijfsrecht krijgt.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass Sie nach dem EU-Recht automatisch das Recht auf Daueraufenthalt erwerben.
Zorgen voor de consequente toepassing van de EU-regels en bemiddelen bij en oplossen van meningsverschillen tussen nationale toezichthouders;
Gewährleistung der konsistenten Anwendung der EU-Vorschriften sowie Schlichtung oder Beilegung von Meinungsverschiedenheiten zwischen nationalen Aufsichtsbehörden;
de uiteindelijke toepassing van de EU-regels is cruciaal.
zu gegebener Zeit- der Anwendung der EU-Regeln ist entscheidend.
Vindt u dat in de EU-regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten moet worden voorzien in extra maatregelen ter bescherming tegen concurrentieverstorende gedragingen?
Sind Sie der Ansicht, das die EU-Bestimmungen für die öffentliche Auftragsvergabe stärkere Sicherheitsvorkehrungen gegen wettbewerbswidriges Verhalten in Ausschreibungsverfahren enthalten sollten?
De nieuwe wetgeving zal ervoor zorgen dat producten die niet voldoen aan de EU-regels of onveilig zijn,
Es wird sichergestellt, dass Produkte, die nicht dem EU-Recht entsprechen oder unsicher sind,
Sommige lidstaten betwisten echter de precieze betekenis van de EU-regels en hebben ze nog niet allemaal volledig ten uitvoer gelegd.
Einige Mitgliedstaaten haben jedoch die genaue Bedeutung der EU-Vorschriften in Frage gestellt und sie bisher nur zum Teil umgesetzt.
Uitslagen: 267, Tijd: 0.0802

Eu-regels in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits