HET MEDEDINGINGSRECHT - vertaling in Duits

Wettbewerbsrecht
mededingingsrecht
mededingingswetgeving
mededingingsregels
concurrentierecht
concurrentiewetgeving
mededingingszaken
concurrentieregels
mededingsrecht
toepassing van de mededingingsvoorschriften
Kartellrecht
antitrust
mededinging
het mededingingsrecht
kartelrecht
antitrustbeleid
antitrustwetgeving
antitrustzaken
kartelwetgeving
die Wettbewerbsvorschriften
wettbewerbsrechtliche

Voorbeelden van het gebruik van Het mededingingsrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze procedures in de Associatieraad vormen geen beletsel voor maatregelen overeenkomstig het respectieve mededingingsrecht dat van kracht is op het grondgebied van de partijen.
Diese Verfahren im Assoziationsrat berühren nicht die Maßnahmen gemäß dem im Gebiet der Vertragsparteien jeweils geltenden Wettbewerbsrecht.
De Commissievoorstellen over het toekomstig kader voor het mededingingsrecht in de motorvoertuigensector sluiten aan op de op naleving gerichte beleidsmaatregelen.
Die Vorschläge der Kommission hinsichtlich des künftigen wettbewerbsrechtlichen Rahmens für den Kfz-Sektor stehen mit diesem Durchsetzungslinie und -politik im Einklang.
Het probleem van conflict tussen het Communautaire mededingingsrecht en het Belgische recht stelt zich enkel in de gevallen waarin de twee stelsels tegelijkertijd van toepassing zijn.
Das Problem einer Kollision zwischen gemeinschaftlichem Wettbewerbsrecht und belgischem Recht stellt sich nur bei gleichzeitiger Anwendbarkeit beider Normen.
Ik eis dat het mededingingsrecht en de vrijheid van mededinging bij de agrarische productie worden gehandhaafd en niet worden beperkt.
Ich fordere an dieser Stelle, dass Wettbewerbsrecht und Wettbewerbswahlfreiheit in der landwirtschaftlichen Produktion beibehalten und nicht eingeschränkt werden.
In haar mededeling over het toekomstig kader voor het mededingingsrecht in de motorvoertuigensector stelt de Commissie het volgende voor.
In der Mitteilung der Kommission über den künftigen wettbewerbsrechtlichen Rahmen für den Kfz-Sektor werden folgende Vorschläge unterbreitet.
het territorialiteitsbeginsel zowel naar het Amerikaanse als naar het Europese mededingingsrecht van toepassing is.
auch im europäischen Kartellrecht das Territorialitätsprinzip gelte.
Een van de meest gehoorde aanmerkingen op het communautaire mededingingsrecht is dat het veel te formalistisch is.
Eine der häufigsten Kritiken am Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft ist sein übermäßiger Formalismus.
De Commissie zal niet aarzelen gebruik te maken van haar handhavingsbevoegdheden ingevolge het mededingingsrecht indien dit noodzakelijk is.
Soweit erforderlich, wird die Kommission nicht zögern, ihre wettbewerbsrechtlichen Befugnisse zu nutzen.
Ii wat de Europese Gemeenschappen betreft, de Commissie van de Europese Gemeenschappen, in zoverre zij krachtens het mededingingsrecht van de Europese Gemeenschappen bevoegd is;
Ii für die Europäischen Gemeinschaften: die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hinsichtlich ihrer Befugnisse nach den Wettbewerbsregeln der Europäischen Gemeinschaften;
de Europese Commissie in het internationale mededingingsrecht een nog grotere rol zou moeten spelen.
die Europäische Kommission im internationalen Wettbewerbsrecht eine noch größere Rolle spielen müßte.
er op internationaal niveau overeenstemming over bepaalde essentiële beginselen van het mededingingsrecht werd bereikt.
wäre es von Vorteil, wenn auf internationaler Ebene Einvernehmen über bestimmte wettbewerbsrechtliche Kernprinzipien erzielt werden könnte.
Dat heeft ook te maken met het feit dat er in het mededingingsrecht natuurlijk grote verschillen bestaan tussen de lidstaten.
Das hängt auch damit zusammen, dass es natürlich in den Mitgliedstaaten höchst unterschiedliche Rechtstraditionen im Wettbewerbsrecht gibt.
De verdragspartners in Oost-Europa zouden hun nationale mededingingsregels van meet af aan zo nauw mogelijk bij het mededingingsrecht van de Gemeenschap moeten laten aansluiten.
Die östlichen Vertragspartner sollten von Anbeginn ihre nationalen Wettbewerbsregeln möglichst eng am Wettbewerbsrecht der Europäischen Gemeinschaft ausrichten.
In het kader van het Gemeenschapsrecht moeten deze maatregelen vanuit twee aspecten worden onderzocht: het mededingingsrecht en het vrij verrichten van diensten.
Im Rahmen des Gemeinschaftsrechts sind diese Maßnahmen unter zweierlei Gesichtspunkten zu prüfen: Wettbewerbsrecht und Dienstleistungsfreiheit.
met inbegrip van de interactie tussen sectorspecifieke regelgeving en het mededingingsrecht, worden verduidelijkt.
einschließlich der Wechselwirkung von sektorspezifischer Regulierung und Wettbewerbsrecht, noch klarer ausgearbeitet werden.
dan is alleen het nationale mededingingsrecht van toepassing.
so findet nur nationales Wettbewerbsrecht Anwendung.
vrij snel zal lukken om over te gaan tot het algemene mededingingsrecht.
relativ bald gelingen wird, zum allgemeinen Wettbewerbsrecht überzugehen.
meestal na aanpassing van de overeenkomsten aan het mededingingsrecht van het Verdrag.
überwiegend nach Anpassung der Vereinbarungen an die Wettbewerbsregeln des Vertrages erledigt.
Het mededingingsrecht en de interne-marktregels zijn van toepassing op sport voor zover het om een economische activiteit gaat.
Die Wettbewerbs‑ und Binnenmarktvorschriften gelten insofern für den Sport, als er eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellt.
Ook het mededingingsrecht is een geducht wapen op dit gebied,
Auch das Wettbewerbsrecht ist eine scharfe Waffe in diesem Feld,
Uitslagen: 201, Tijd: 0.0647

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits