JAARGEMIDDELDE - vertaling in Duits

Jahresdurchschnitt
gemiddeld
jaargemiddelde
jaarbasis
jaarlijks gemiddelde
een jaargemiddelde
jaarlijkse gemiddelden
per jaar

Voorbeelden van het gebruik van Jaargemiddelde in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De totale omvang van nationale overheidssteun in de EU is gedaald van een jaargemiddelde van 102 miljard EUR in de periode 1995-1997,
Das Gesamtvolumen der nationalen Beihilfen in der EU ist von einem Jahresdurchschnitt von 102 Mrd. EUR zwischen 1995 und 1997 auf 90 Mrd. EUR zwischen 1997
gedifferentieerd naar tijdstip en dag‑ jaargemiddelde.
aufgeschlüsselt nach Tag und Uhrzeit- Jahresdurchschnitt.
loop van 2001 maar kwamvolgens de eerste statistieken betreffende nationale rekeningen nogsteeds uit op een jaargemiddelde van 3,5.
erreichte ersten staatlichen Statistiken zufolge im Jahresdurchschnitt aber noch immer 3,5.
Due t o zijn hoogte, Bogota heeft een koud bergklimaat, met temperaturen variërend tussen 7o-18oC en een jaargemiddelde van 14oC.
Wegen t In seiner Höhe hat Bogota ein kaltes Bergklima mit Temperaturen zwischen 7o-18oC und einem Jahresdurchschnitt von 14oC.
BBP vertraagde in de loop van 2001 maar kwam volgens een voorlopige raming nog steeds uit op een jaargemiddelde van 5,1.
Jahres 2001 zwar ab, erreichte nach vorläufigen Schätzungen im Jahresdurchschnitt aber noch immer 5,1.
De teruggang van de wereldhandel met een jaargemiddelde van 4% betekende een aanzienlijke vermindering van het uitvoervolume van de Gemeenschap.
Da der Welthandel im Jahresdurchschnitt um 4% geschrumpft ist, verminderten sich die realen Ausfuhren der Gemeinschaft erheblich.
Index lonen(jaargemiddelde per werknemer in euro)
Index Löhne(Durchschnitt pro Beschäftigten und Jahr in EUR)
Eurostat heeft de nationale valuta omgerekend in USD aan de hand van het jaargemiddelde van de wisselkoersen van het Internationaal Monetair Fonds.
Eurostat hat die Landeswährung anhand der durchschnittlichen jährlichen Wechselkurse des IWF in US-Dollar umgerechnet.
De werkloosheid is in de afgelopen twee jaar dramatisch gestegen en bedraagt thans 17,7% jaargemiddelde voor 2011.
Die Arbeitslosenquote ist in den letzten beiden Jahren in die Höhe geschnellt und lag 2011 im Jahresdurchschnitt bei 17,7.
In Italië liep de consumptieprijsinflatie verder terug en stabiliseerde zich op een jaargemiddelde van 1,7.
In Italien war der Verbraucherpreisanstieg 1997 weiterhin rückläufig; die Teuerungsrate stabilisierte sich bei einem Durchschnitt von 1,7% für das Gesamtjahr.
De reële BBP-groei vertraagde in het begin van 2001 en kwam uit op een jaargemiddelde van slechts 1,1%, in vergelijking met 3,5% in 2000.
Das reale BIP-Wachstum schwächte sich Anfang des Jahres 2001 ab und erreichte im Jahresdurchschnitt lediglich 1,1% gegenüber 3,5% im Vorjahr.
Dit overzicht toont een stabiele ontwikkeling van het totale staatssteunvolume rond een jaargemiddelde van bijna 43 miljard ecu.
Der vorliegende Bericht zeigt eine Tendenz zur Stabilisierung des Beihilfegesamtumfangs an, der im Jahresdurchschnitt etwa 43 Milliarden ECU beträgt.
België en Duitsland hebben voor cadmium een kwaliteitsnorm voor de lucht ingevoerd van 40 ng/m³ als jaargemiddelde.
Für Kadmium haben Belgien und Deutschland eine Luftqualitätsnorm von 40 ng/m³, ermittelt als Jahresschnitt, eingeführt.
De groei van de kredietverstrekking aan de algemene overheid bleef gedurende heel 1999 gematigd, met een jaargemiddelde van 1,1.
Die Expansion der Ausleihungen an die öffentlichen Haushalte blieb 1999 mit einer durchschnittlichen Jahreswachstumsrate von 1,1% gedämpft.
Het jaargemiddelde van de steun aan de be- en verwerkende industrie in de EU bedroeg in de verslagperiode 1997-1999 circa 28 miljard EUR,
In der EU beläuft sich das Beihilfevolumen für das verarbeitende Gewerbe im aktuellen Berichtszeitraum 1997-1999 im Jahresdurchschnitt auf ca. 28 Mrd. EUR,
uitgedrukt als jaargemiddelde en als maximaal aanvaardbare concentratie,
ausgedrückt als Jahresdurchschnitt und als zulässige Höchstkonzentration,
Er kan evenwel niet worden ontkend dat met een jaargemiddelde van zowat 38,3 miljard ecu dat 3,0% van toegevoegde waarde in de be‑
Mit einem Jahresdurchschnitt von 38,3 Milliarden ECU, d.h. 3,0% der Wertschöpfung bzw. mehr als 1 200 ECU pro Beschäftigtem, befinden sich die staatlichen Maßnahmen im verarbeitenden Gewerbe allerdings
De lidstaten moeten de strijd tegen de klimaatverandering voortzetten om te bewerkstelligen dat het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2°C boven de pre-industriële niveaus uitstijgt, en de Kyoto-doelstellingen op kosteneffectieve wijze uitvoeren.
Die Mitgliedstaaten sollten weiterhin gegen den Klimawandel angehen, um zu erreichen, dass die globale Erwärmung gegenüber den Temperaturen in der Zeit vor der Industrialisierung insgesamt nicht mehr als 2°C beträgt, und dabei die Kyoto-Ziele kosteneffizient umsetzen.
de jaargrenswaarde wordt overschreden, worden aangetoond dat het jaargemiddelde van de concentratie na aftrek van de grensoverschrijdende bijdrage onder de grenswaarde ligt.
ist nachzuweisen, dass bei Überschreitung des Jahresgrenzwerts nach Abzug des grenzüberschreitenden Eintrags die Konzentration im Jahresdurchschnitt unterhalb des Grenzwerts liegt.
Dit bedrag is relatief hoog vergeleken met de voorgaande jaren(het jaargemiddelde voor 2000 t/m 2004 was 325 miljoen euro),
Dieser Betrag ist im Vergleich zu den Vorjahren relativ hoch(der entsprechende Betrag lag in den Jahren 2000 bis 2004 im Jahresdurchschnitt bei 325 Mio. EUR)
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0491

Jaargemiddelde in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits