SCHADEVORDERINGEN - vertaling in Duits

Schadensersatzklagen
beroep tot schadevergoeding
vordering tot schadevergoeding
schadevordering
schadevergoedingsacties
Schadenersatzklagen
Schadensersatzansprüche
recht op schadevergoeding
vordering tot schadevergoeding
schadevergoeding
schadeclaim
Schadenersatzanspruch

Voorbeelden van het gebruik van Schadevorderingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Inmiddels is op 11 juni 2013 een voorstel voor een richtlijn betreffende"bepaalde regels voor schadevorderingen volgens nationaal recht wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht van de lidstaten
Daher verweist der EWSA auf den am 11. Juni 2013 vorgelegten Vorschlag für eine Richtlinie über bestimmte Vorschriften für Schadensersatzklagen nach einzelstaatlichem Recht wegen Zuwiderhandlungen gegen wettbewerbsrechtliche Bestimmungen der Mitgliedstaaten
In zijn advies over het Witboek over schadevorderingen wegens schending van de EU-bepalingen inzake kartels en misbruik van een machtspositie wees het
In seiner Stellungnahme zum Weißbuch über Schadensersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts hatte der EWSA die Notwendigkeit von Maßnahmen betont,
Hoewel door de niet-ontvankelijkheid van de ‘passing-ondefence' schadevorderingen voor verzoekers minder omslachtig worden, brengt deze optie de mogelijkheid met zich dat de verweerder wordt veroordeeld tot betaling van meerdere schadevergoedingen omdat zowel indirecte als directe afnemers schadevorderingen kunnen instellen. _BAR.
Zwar verringert sich durch Ausschluss der„passing on defense“ der Aufwand für die Kläger, doch beinhaltet diese Option die Möglichkeit, dass der Beklagte zu Mehrfachschadenersatz verurteilt wird, da sowohl indirekte als auch direkte Abnehmer unter Umständen einen Schadenersatzanspruch haben. _BAR.
de Raad van 26 november 2014 betreffende bepaalde regels voor schadevorderingen volgens nationaal recht wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht van de lidstaten
des Rates vom 26. November 2014 über bestimmte Vorschriften für Schadensersatzklagen nach nationalem Recht wegen Zuwiderhandlungen gegen wettbewerbsrechtliche Bestimmungen der Mitgliedstaaten
vestigt de aandacht dan ook op het voorstel voor een richtlijn betreffende schadevorderingen wegens inbreuk op de bepalingen van het mededingingsrecht.
Schutz der Verbraucher gefordert, weshalb er die Vorlage des Richtlinienentwurfs über"Schadensersatzklagen wegen Zuwiderhandlungen gegen die Grundsätze des Wettbewerbs" hervorhebt.
De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft verzocht de stemming over het verslag Antolín Sánchez Presedo over het groenboek inzake schadevorderingen wegens schending van de communautaire antitrustregels uit te stellen tot woensdag om 11.30 uur.
Die Sozialdemokratische Fraktion hat beantragt, die Abstimmung über den Bericht von Herrn Sánchez Presedo über das Grünbuch: Schadensersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts auf Mittwoch, 11.30 Uhr, zu verschieben.
In dit geval wijst de Commissie erop, dat het risico dat als gevolg van schadevorderingen vergoedingen moeten worden uitbetaald,
Im vorliegenden Fall weist die Kommission darauf hin, dass das Risiko, aufgrund von Schadenersatzansprüchen Zahlungen leisten zu müssen,
tegelijkertijd de verzoekende partijen verzocht hun schadevorderingen te preciseren.
die Kläger gleichzeitig aufgefordert, ihren Schadensersatzantrag zu präzisieren.
vorderingen tot nietigverklaring en schadevorderingen wegens inbreuk op de nationale mededingingsregels.
Nichtigkeitserklärungen und die Entschädigung bei einem Verstoß gegen die nationalen Wettbewerbsvorschriften zuständig.
rechterlijke bevelen en schadevorderingen.
die Unterlassungsanordnungen und den Schadenersatz.
er moet een passende verlichting komen van de financiële lasten voor burgers(i.e. verlichting van gerechtskosten en schadevorderingen) die een zaak aanhangig maken, met name wanneer er onmiddellijk gevaar voor schade is.
Verursacher von Verschmutzungen anstrengen, sollten insbesondere, wenn eine unmittelbare Bedrohung vorliegt, angemessene finanzielle Erleichterungen vorgesehen werden Prozesskostenbeihilfe und Schadenersatzanspruch.
moet worden verwezen naar het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen(de verordening “Rome II”)[5]. Aangezien schadevorderingen meestal betrekking hebben op onrechtmatige daden,
Rechts sollte auf den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht(Verordnung"Rom II") Bezug genommen werden.[5] Da Schadenersatzansprüche generell aus unerlaubten Handlungen resultieren,
Met het Groenboek"Schadevorderingen wegens schending van de communautaire antitrustregels" geeft de Commissie het startschot voor een brede discussie over de vraag
Mit der Vorlage des Grünbuchs über den Schadenersatz wegen Verletzung der EU-Wett bewerbsregeln eröffnet die Kommission eine breit angelegte Debatte über die Notwendigkeit,
De schadevordering in zaak T-125/96.
Zum Antrag auf Schadensersatz in der Rechtssache T-125/96.
dusdanig zijn geregeld dat de slachtoffers alle informatie kunnen krijgen die zij nodig hebben voor hun schadevordering.
den Zugang der Geschädigten zu den Beweismitteln so zu gestalten, dass sie die für ihre Schadensersatzklagen erforderlichen einschlägigen Informationen erhalten können.
Eisers stelden bij het Landes gericht Bozen ter zake van dit ongeval een schadevordering in tegen de Italiaanse rui ter.
Die Kläger reichten wegen dieses Vorfalls bei dem Landesgericht Bozen eine Schadenser satzklage gegen den italienischen Reiter ein.
Artikel 181 EEG-Verdrag -Arbitragebeding- Uitbreiding van Europees Parlement te Brussel- Eenzijdige beëindiging van aannemingsovereenkomst door Europees Parlement- Schadevordering van aannemer" Derde kamer.
Artikel 181 EWG-Vertrag- Schiedsklausel- Erweiterungsbauten für das Europäische Parlament in Brüssel- Kündigung des Werkvertrags durch das Europäische Parlament- Schadensersatzforderung des Unternehmers*(Dritte Kammer) darauf hinwies, daß für die Fortführung des Auftrags eine neue Ausschreibung erfolgen werde.
kan de zaak voor de rechterlijke instanties van de lidstaten aanhangig maken en een schadevordering instellen, waarbij gegevens van de bekendgemaakte beschikking kunnen worden gebruikt als bewijs
wettbewerbswidrigen Verhalten betroffen sind, können vor den Gerichten der Mitgliedstaaten Klage auf Schadenersatz erheben und Teile der veröffentlichten Entscheidung als Beweis vorlegen, dass das Verhalten tatsächlich stattgefunden hat
Daarop stelden zijn nabestaanden bij het Tribunal de grande instance de Nice een schadevordering in tegen de in België wonende bestuurder van de motorboot
Seine Hinterbliebenen erhoben dar aufhin vor dem Tribunal de grande instance Nizza Klage auf Schadensersatz gegen den in Belgien wohnhaften Führer des Motorbootes
stelde Progemar bij het Tribunal de commerce de Paris een schadevordering in tegen CAP, die harerzijds in het kader van hetzelfde geding Voith GmbH in vrijwaring opriep.
erhob die Pro gemar vor dem Tribunal de commerce Paris Klage auf Schadensersatz gegen die CAP, die ihrerseits im Rahmen desselben Verfahrens die Voith GmbH auf Gewährleistung verklagte.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0766

Schadevorderingen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits